Рубен Ворберян. Перевод Н. Поляковой
Раскрасьте по-своему
АДАМОВО ПРОКЛЯТИЕ
«Вон из рая!»- рычал оскорбленный
Гордый Бог, не поверив глазам,
Когда созданный им человек,
Руку Евы сжимая, рванулся,
Задыхаясь восторгом,
В открывшийся радостный мир.
А до этого дня он, Творец,
Был хозяином единовластным
Всей Вселенной, Материи, Силы.
Все покорными были ему
И безропотны, и безголосы.
Горы рушились в страхе и падали в море.
По начертанным Богом орбитам
В страхе двигались мерно планеты.
И вот надо же, только вчера
Этот, созданный Богом из праха,
Этот атом ничтожный,
Нечестиво смеясь, пренебрег
Дивно благоухающим раем.
«Я - Всевышний», - кричал оскорбленный
Гордый Бог, не поверив ушам,
Когда дерзкий, блаженством лучась,
Опьяненный любовью, взглянул в небеса
И воскликнул: «Нет, Бог - это я!
Всё мое - и Любовь, и Природа, и Грех,
И тернистые тропки, и ночь.
Я счастливый, со мною подруга - Любовь».
И тогда вдохновленные радостным бунтом
Вдруг рванулись кометы
Из мертвой пустой пустоты
И, ударясь о воздух, горели, предпочитая
Вспышку смерти недвижности вечной.
И планеты замедлили ход. Даже звезды
От привычных орбит отступили.
И захлопнулись рая врата, для охраны которых
Ангел поднял свой огненный меч.
Но Адам вил гнездо перед теми вратами
И смеялся. Усталость, проклятия Бога -
Всё казалось заслуженным счастьем.
Вот уже сыновья появились -
Каин с Авелем шумно играли
С соловьями, слетавшимися из Эдема,
Ошалевшими от святых песнопений...
Подавив дух материи строгим законом,
Разогнав непокорные элементы
По законным орбитам,
Бог врата растворил и увидел семейное счастье.
Позавидовал Бог человеку...
Извини же меня, Незнакомец великий,
Если вечность спустя я почувствовал зависть твою,
Одинокого Бога, к обычному счастью людскому...
Ангел смерти дыханием черным дохнул на семью:
Нежный Авель упал от удара жестокого брата
И глазами оленя взглянул в недоступный Эдем...
Вот под вечер вернулся Адам, напевая,
Но на голос не вышел навстречу никто...
Он подумал: не новые ль происки Змея?..
Только вряд ли вторично обманется Ева...
«Каин! Авель! - воскликнул тревожно Адам, -
Может, в прятки играют со мной сыновья?»
Ветер выл. В узкой щели забора из райского сада
Засветились глаза, увлажненные горькой слезой.
Это Бог из Эдема смотрел.
А под деревом Авель лежал неподвижный
В луже крови, и Ева, дрожа, наклонилась над сыном.
«Авель, сын мой!» - рванулся Адам,
Нежно голову сына рукой положил на колено,
Как в былые года. Голова соскользнула с колена.
«Авель, сын мой!» - и эти слова
Ветер, воя, срывал с его губ.
Зов отцовский затих без ответа.
И трусливо стучало в груди:
«Преклонись перед Богом, пусть будет на всё его воля».
Но Адам, пересилив себя, распрямился,
К молчаливому раю он бросился с кулаками.
Льву подобный, что мстит за убитого львенка,
Зарычал: «Проклинаю тебя, Бесконечность,
Пусть я - атом, но я покоряться не буду.
Пусть заплачешь и ты, что заставил заплакать меня.
Пусть однажды умрет твой единственный сын
На глазах у тебя и ты руку ему не протянешь,
Пусть твой рай опустеет
И ты, обезумев, не сможешь
Даже плакать, как я:
«Авель, сын мой!..»
Вздрогнул Бог.
И задумался Бог.
И представил себе Гефсиманию и Голгофу,
Ясли бедные те, где младенец лежал, как ягненок.
Нежнолицый Иисус улыбался в младенческом сне.
«Не могу, - прошептал, запинаясь, Господь,-
Даже я не смогу расставания перенесть!..»
И легко прикоснулся ко лбу малыша
Поцелуем Надежды, Соединения и Воскресения… 1906
Видно, что этот человек скитался, переводил Байрона
Рубен Ворберян (Аликян) - псевдоним происходит от слова «ворб», что означает «сирота» - родился 16 февраля 1874 года в городе Малатия Харбертского вилайета Западной Армении (на юго-западе Турции), в семье красильщика. В двухлетнем возрасте потерял отца, в тринадцать лет - мать. В 1886 году поступает в харбердский американский колледж «Евфрат», по окончании едет в Константинополь (1893), где преподает армянский, английский и турецкий языки в школах столицы, а затем в городах Бандырма, Измир. В 1901 году оставляет педагогическую работу, занимается торговлей. В 1904 году едет в Африку, обосновывается в Эфиопии и Сомали. В 1920 году переезжает в Париж, где 3 января 1931 года умирает после тяжелой болезни (Из книги АРМЯНСКИЕ ПОЭТЫ НОВОГО ВРЕМЕНИ)