читаю... биография: Чарлз Латвидж Доджсон (Льюис Кэрролл)

Jan 27, 2013 14:36



С большой радостью и ожиданием я получил в руки эту биографию одного из самых интересных для меня английских авторов... Я, конечно, догадывался, что книга одного из лучших переводчиков Льюиса Кэрролла на русский язык не может быть не интересной... Что ж, мои ожидания подтвердились! Да, это не сугубо научное биографическое исследование, на которое мог бы претендовать известный математик, логик, философ Чарлз Латвидж Доджсон. Это биография именно Льюиса Кэрролла - автора, наверное, самой занимательной, загадочной и восхитительной истории про Алису, поповшей в Страну Чудес, а потом в Зазеркалье. Нина Демурова постаралась собрать наиболее интересные и подчас еле заметные факты из биографии Кэрролла, которые только и могут завести любопытного читателя (и в первую очередь переводчика) из сферы биографических фактов в пространство сказачных сюжетов и эпизодов из книг самого Кэрролла, а эти параллели многого стоят!
Автор смогла свои собственные наблюдения и выводы соединить с самыми первыми биографическими попытками описать жизнь удивительного англичанина, а также с последними, только открывшимися фактами из жизни предков писателя. В то же время, в книге много цитат из писем, архивов, произведений Кэрролла. Очень занимательно и увлекательно написана глава о путешествии писателя в Россию! Тонко подмечая что-то важное и очень интересное, всегда уместно и деликатно высказывается на протяжении всей книги сама автор-переводчица Нина Михайловна!
Читать - одного удовольствие! Хорошая пища для ума и для души.
Всем любителям писателя рекомендую!

вот несколько интересных отрывков из письма школьного наставника и учителя мистера Тейта, адресованного родителям будущего писателя:
***
"Располагая достаточными возможностями сделать на основании личных наблюдений выводы о характере и способностях вашего сына, я не колеблясь высказываю своё мнение: наряду с прочими превосходными врожденными данными он обладает весьма редкой одаренностью, близкой к гениальности (an uncommon share of genius). Веселый и добрый в обращении, находчивый и остроумный в беседе, он проявляет не по годам развитые способности к познанию, меж тем как ум его столь ясен и чужд любой неточности, что он не успокаивается до тех пор, пока не найдет самого верного решения для того, что представляется ему запутанным"...
"При чтении вслух или в метрических композициях он нередко сводит к нулю все представления Овидия или Вергилия о стихе. Более того, с удивительным хитроумием он подменяет описанные в грамматиках обычные окончания существительных и глаголов более точными аналогами или более удобными формами собственного изоборетения"...
"У вас есть все основания предвкушать для него прекрасную карьеру. Позвольте мне в заключении письма высказать одно предложение, продиктованное самыми добрыми намерениями. Вам не следует говорить сыну обо всей мере его превосходства над другими воспитанниками. Пусть сам открывает его по мере продвижения по своему пути. Любовь к превосходному достойнее любви к превосходству; но нужно ли говорить, что стоит ему увлечься одним лишь стремлением превзойти других, как самое качество его знаний значительно потускнеет, а на характер ляжет серьезное пятно?"

литература, судьба, читалово, просвещение, знаменитости, тексты, писатели, человек, жизнь, прошлое, книги, детство, чтения, биография, дети, гений, сказка, культура, круг жизни, писатель, книга, художественное, учиться, чтение, мысли, Алиса, стихи, Англия, текст

Previous post Next post
Up