I've kept a journal in Japanese since last August (coming up on a year now, wow!) and lately I've been trying to type it up. I started from the beginning, but my Japanese has gotten way better since then (I used を for just about everything, among other things). Therefore, I decided I'd get the current ones typed up as I finish them so I can post them to Lang-8. I figured I'd put them here, too, just so I'm posting something on this blog.
This entry is mostly me talking about what my family was up to that day as well as my latest craft project, Avengers-themed hairbows. I'm not sure ヘアーデコ is the right word since I kind of made it up. Yay for katakana! Surprisingly, there's nothing about Kamen Rider 555, which I'm currently watching. It's awesome. I'll have to put up the entry from the 11th, it had a lot about 555 in it.
七月、十二日(木):
今日、姉と父は朝早くコミックーコンに行きました。トロリーで行きました。母と妹はおばあちゃんの家に家事をしに行きました。
さいきんの天気ははとても暑いですから、毎日エアーコンをつけます。
昼ご飯で、味噌汁を作った。でも、熱いから、こく氷を入れた。よく涼しかったです。昼ご飯の後で、ヘアーデコをさいほうするのを続くつもりです。アルク・リアクターを刺しゅうするから、最後の裁縫をできる。
デザートで、ココナッツのアイスキャンディを食べました。仮面ライダーオーズのアンクちゃんらしいの気がありました。
姉はフォクストロットのさくしゃビル・アメンドのもって来て帰りました。姉はとてもうれしそうでした。
ヘアーデコの刺しゅうして始めた。でも、難しかったからちょっとだけできた。かたはまだ痛いです。刺しゅうするのはいやさないよ!
ばんごはんの後で、母と父は色々事をしに出来ました。家に美味しいドルマデースをもって帰りました。
I often end up switching from formal to casual several times during an entry because I write on it all through the day and often don't check what form I was using in the last few sentences.
This all looked a bit more impressive in my journal-it took up more room there...