Besame Mucho на любой вкус.........

Dec 20, 2011 12:45


Cesaria Evora 1990-е

image Click to view



«Bésame Mucho» - песня на испанском языке в жанре болеро, написана в 1940 мексиканкой Консуэло Веласкес Торрес и стала одной из наиболее известных песен 20 века. Существуют сотни её исполнений и инструментальных версий, а также множество переводов на иностранные языки. Помимо русского «Целуй меня», «Bésame Mucho» так же переводится на другие языки как «Kiss Me Much», «Kiss Me a Lot», «Kiss Me Again and Again», «Embrasse-Moi», «Stale Ma Bozkavaj» и «Szeretlek én».

Фраза «bésame mucho», давшая название песне, переводится на русский как «целуй меня много». Консуэло рассказывала, что эту песню она написала тогда, когда еще сама ни с кем не целовалась. Ее вдохновила ария «Quejas, o la Maja y el Ruiseñor» из оперы испанского композитора Энрике Гранадоса «Гойески (англ.)» (1916). В 1944 году "Бесаме мучо" стала первой мексиканской песней победившей в хит-параде, проходившем в Нью Йорке. Песней номер один "Бесаме мучо" стала после исполнения Джимми Дорси (Jimmi Dorsey) и его оркестром. В течение трех месяцев она находилась на вершине популярности в США, Европе, Азии и Латинской Америке, звучала по радио и быстро стала мировым хитом.

The Beatles, 1960-e

image Click to view



А первым записал эту песню тенор Эмилио Туэро (es:Emilio Tuero) (Мексика-Испания). Она вообще наиболее записываемая песня всех времен.  Одна из самых популярных и долго живущих.Всемирно известные и менее популярные исполнители включали ее в свой репертуар. Ее поют Пласидо Доминго на оперной сцене; ее поет знаменитый американский хор Рея Кониффа; с этой песни "Битлз" начинал свою карьеру, ее пели Элвис Пресли, Синатра, Элла Фитцджеральд, Луи Армстронг и  даже Государственный хор Советской Армии!

Elvis Presley

image Click to view



Andrea Bocelli 200-e

image Click to view



Dalida 1970-е

image Click to view



Фрэнк Синатра

image Click to view



Дин Мартин

image Click to view



Тино Росси 1940-е

image Click to view



Первый исполнитель Эмилио Туеро

image Click to view



автор Консуэло Веласкес исполняет «Бэсаме мучо» на фортепиано (Мехико,1968)

image Click to view



С 2009 г. «Бэсаме Мучо» выбрано официальным девизом города Мехико.

Устойчивое словосочетание «bésame mucho» вошло как «испанизм» в некоторые языки. Фраза часто не переводится и ей придаётся значение «(страстной) любви». Песня и сама фраза вдохновили на создание новых песен и фильмов и использовалась в качестве саундтрэка ко многим х/ф. В советском фильме "Москва слезам не верит" песня звучит в исполнении группы " Los Paraguayos...

ЧА-ЧА-ЧА)))

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru

любимая музыка, вдохновение

Previous post Next post
Up