Балли Каур Джасвал. Эротические истории пенджабских вдов

Oct 28, 2024 14:40


Почему-то было очень трудно приступить и начать эту рецензию. Наверное потому, что эта книга настолько хороша, что не хотелось ее своей рецензией портить.

Я давно питаю большую симпатию к чиклиту, к этнической прозе, и особенно к индийским романам. В этой книге с таким интригующим названием соединилось это все, и не только: авторка умудрилась обьединить несколько жанров и справилась с этим блестяще. Закончив, я уже почти сразу начинаю следующую ее книгу.

Итак, молодая индианка Никки, родившаяся в Лондоне и из-за этого изрядно отошедшая от традиционных индийских жизненных принципов (феминистка, курит, живет отдельно, работает барменшей в ирландском пабе, свободно встречается с мужчинами), оказывается в гурудваре (сикхском храме, все герои этого романа - сикхи*) и решает откликнуться на вакансию преподавательницы женского литературного кружка. На занятие приходят вдовы разного возраста, которые почти не говорят и вообще не пишут по-английски. Постепенно они начинают просто сочинять и рассказывать эротические, даже порнографические истории: чего стоят их баталии, какими овощами лучше называть половые органы! Тем не менее, это не просто "порно", это отражение женских судеб, воспоминаний, того, чего им не хватало, мудрости, которую они приобрели в супружеской жизни.

Популярность кружка растет, параллельно Никки знакомится с интересным парнем и оказывается втянутой во внутренний мир этих вдов с их тайнами, взаимоотношениями и особенностями.



Помимо собственно чиклита и рассказов вдов (со всеми деталями и индийской спецификой), в повествовании появляется детективная интрига и триллер, распутать который помогают индийские бабульки, которые уже успели полюбить Никки и свой кружок и ни за что не хотят, чтобы его больше не было. Открываются и другие давние тайны, меняя судьбу и Никки и тех, кто рядом с ней.

* Интересное из сикхской культуры, я не знала: у сикхов есть понятие "религиозное имя", хотя по сути это "религиозная фамилия". У всех мужчин это Сингх (лев), а у женщин - Каур (принцесса). Это может быть или единственная фамилия, например, Рупи Каур или Балрадж Сингх, так и одна из нескольких фамилий, как у самой авторки книги. При замужестве фамилию не меняют - все участницы литературного кружка в книге носили фамилию Каур.

books, india

Previous post Next post
Up