Как видим, содержание летописи переводчик чуточку подправил.
На самом деле не в Москву зовёт брата князь, а в Московъ. Первоисточник ясно сообщает - тогда существовал именно Москов. Вот сюда в уже существующий город и собрались князья.
Холмы, холмы.
«Сильный обед» и «приди ко мне» сообщают о том, что Москов уже в то время мог обеспечить княжеское
(
Read more... )
Reply
А с мечетью очень даже интересно, если учесть, что в Оружйной палате Московского Кремля и в других музеях есть царское оружие с надписями на арабице.
Reply
Reply
Reply
Reply
Турки желая уйти от своего османского прошлого и национально самоопределиться, внесли своё дополнение. Для чего и возникло второе слово, обозначающее тоже самое. В турецком языке теперь два слова с одним смыслом cami и mescit - «место поклонения».
cami может происходить от слова джума:
cuma (пятница) cami (мечеть), а теперь убираем гласные и получаем "cm".
ассоциация -"в пятницу в мечеть". Конечно ходят в мечеть не только по пятницам, но вод лингвистическая связь с пятницей очевидна.
Reply
Reply
Всего слово со смыслом мечеть известно: на 131 языке
из них:
Слов созвучных со словом мечеть - 7 случаев,
Слов созвучных со словом Москва - 20 случаев.
Попробуйте что-нибудь из этой информации выжать. Если что-то выйдет, надеюсь, поделитесь.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment