Обед в японской школе

Sep 25, 2015 14:25


Сегодня у нас в школе состоялось очередное мероприятие: все желающие родители могли прийти и отведать обычный школьный обед. Взрослые японцы с удовольствием вспоминают свои школьные обеды, так что я не могла упустить шанса попробовать, что же это такое.



(Мой сегодняшний обед)


Итак, сначала мамам (пап не было ни одного) показали ролик о том, как готовятся школьные обеды. Говорят, до сих пор в некоторых городах есть школы со своими столовыми. Но в нашем поселке обеды готовятся централизованно: т.е. есть в одном месте готовят сразу на все начальные и средние школы поселка. При этом уже в центре всю еду раскладывают в баки отдельно на каждый класс по количеству человек. Потом развозят все по школам, где на специальных каталках в каждый класс доставляют уже только «свои» кастрюли и баки.



(Перед каждым классом своя каталка. После еды сюда сгрузят всю посуду и увезут обратно в центр)

Едят дети прямо в классе. У Линки все сидели также, как на обычном уроке, а вот в соседнем классе детки сдвинули столы и кушали группами по 4 человека.



(Линкин класс)
На фото ниже - тара с едой. Сейчас там осталась только добавка.



Добавку желающие берут самостоятельно.



Обед в японской школе - это часть образовательной программы, призванная научить детей правильно питаться. Время от времени устраивают тематические обеды: например, что-то посвященное местным праздникам или кухне какой-либо страны. Кроме того, через школьные обеды детей учат и самообслуживанию: уже с 1-го класса на обед назначаются дежурные: кто-то накладывает всем еду, кто-то убирает подносы после еды, кто-то вытирает столы и пр. После еды все чистят зубы.

На фото ниже мамочки идут строем и получают свою еду. Мы обедали отдельно от детей, у нас вместо дежурных - представители родительского комитета.



Обеды платные (кажется, один обед стоит 230 иен) - каждый месяц у нас снимают со счета определенную сумму. Отказаться от обеда нельзя. Для аллергиков есть отдельное меню, но если ребенку не подходит и оно - тогда да, родители должны будут каждый день готовить что-то ребенку с собой. Дети находятся в школе с 8:30 до 15-16 часов, так что без обеда тут сложновато.



(По рядам ходят глазеющие мамы, учительница обедает за своим столом)
 Еще интересный момент - каждый день в меню присутствует молоко (картонная упаковочка на фото). Раньше многим японцам не хватало кальция, так что молоко было призвано восполнить сей недостаток. Ну, а сейчас это уже по-моему просто дань традиции. Я не раз слышала мнение, что молоко в школьном обеде - ни к селу, ни к городу. Честно говоря, сегодня я сама подумала то же самое: иваси с молоком на мой взгляд очень странное сочетание.

Кстати, первым в школе обедает директор или завуч. Он делает в специальном журнале отметки о качестве пищи, и только через полчаса обед доставляют детям. Таким образом следят за безопасностью еды!

Вроде бы ничего принципиально нового для себя не открыла, но было очень интересно все самой увидеть, и главное - попробовать!

японская школа, японская кухня

Previous post Next post
Up