Мне - как всегда!

Jun 11, 2018 19:50

В Японии есть много долгоиграющих мультфильмов, которые показывают каждую неделю из года в год, как сериалы. Один из них - о 9-летней девочке по имени Маруко (ちびまる子ちゃん). Лина его смотрит, ну, а я так, за домашними делами краем уха слушаю.
Недавно сюжет был таков.

Маруко увидела, как кто-то, делая заказ, сказал одну-единственную фразу: «Мне - как всегда»(いつものをお願いします) - и его сразу поняли. Маруко очень впечатлилась и решила тоже стать где-нибудь завсегдатаем. Она выбрала киоск и стала регулярно покупать там одни и те же сладости. Потом, решив, что пора бы продавцу уже ее запомнить, она произносит заветное «мне - как всегда!», но увы - продавец только озадачивается. Маруко решает, что она недостаточно долго к нему ходила и стойко продолжает покупать одно и то же, хотя душа просит уже других сладостей и из совсем другого магазина... Кажется, сюжет такой, я смотрела в полглаза, могла что-то упустить.

Зато с подачи этого мультика я «обнаружила», что у нас с мужем есть аж 2 кафе, где мы вместо заказа говорим именно эту фразу: «нам - как всегда!». Ходим мы туда по субботам, когда Юки в школе на кендо, а Лина в бассейне или на музыке. По времени это завтрак или полдник, и заказ у нас стандартный: мужу черный кофе, мне кофе с молоком. Ну, и плюс кое-что из меню. В каждом кафе оно у нас разное, но стабильное.

Оба кафе - не сетевые, они принадлежат двум разным семьям. Обоим кафе уже по несколько десятков лет. Владельцы-официанты-повара - все в одном лице. Вернее, в лице семьи. В одном кафе это муж с женой. А в другом муж с женой уже довольно старенькие, и им помогает их сын и иногда невестка.


Все в таких кафе по-простому. В первом постоянно тусуются местные бабушки. Они заказывают кофе и время от времени достают контейнеры с домашней едой. Обычно в кафе такое не разрешают, а тут - запросто. Во втором обширных тусовок нет, но тоже постоянно сидит кто-то из завсегдатаев.

В такого рода «локальных» кафе новичков воспринимают несколько прохладно. В одном них хозяйка-уже совсем бабушка сначала было удивленно на меня воззрилась. Мне кажется, еще немного, и она бы спросила меня что-то типа «а вам кого». Но тут объявился мой муж, и рефлексировать хозяйке стало некогда, т.к. он засыпал ее вопросами. (а сколько лет этому кафе, а вы что-то тут меняли со дня основания - и т.д. и т.п.)


Совсем рядом с нами есть и сетевые кафе («Комеда» и пр.). Они по масштабам значительно крупнее семейных, в холле (а зачастую и на кухне) у них работают почасовики (студенты или домохозяйки). Такие работники имеют тенденцию часто меняться, так что личные отношения да еще и с этим «мне - как всегда» там завязать сложнее. У меня к такого рода сетям душа не лежит, и в них мы ходим только тогда, когда мы далеко от дома, или когда это встреча, где мы подстраиваемся под кого-то. А впрочем, иногда бывает даже лучше, когда все «обезличено» - а именно с обезличенностью у меня сетевые кафе и ассоциируются.



А в маленьких кафе прелесть еще и в том, что ты не просто в кафе пришел, а неможко даже «к кому-то». Хотя - разговаривать или нет - это уже по нашему настроению и по степени занятости этой семьи. Иногда мы приводим с собой детей - так и их встречают как родных, нахваливают и чем-то угощают...



...Заинтересовалась темой и сразу нашла в японоязычном интернете советы, как сделать, чтобы тебя и твой заказ запомнили: оказывается, не только малышка Маруко считает, что это круто. Среди всего прочего один автор советовал ходить в майке-алкоголичке с яркой аппликацией. Дело, конечно, не в самой майке, а в том, что чем больше ты из толпы выделяешься, тем быстрее тебя запомнят. В этом отношении мы с мужем яркая пара и безо всяких «спецэффектов»: жена-иностранка- вечно носом в книжку. И ну очень разговорчивый муж-японец!

А у вас есть кафе или какие другие заведения, где вас встречают, как своих?

#Япония, у нас в деревне

Previous post Next post
Up