Оригинал взят у
kiowa_mike в
Баллада о том, как шериф Ноттингемский навсегда избавился от Робина Гуда.Почёрпнуто от
magarill, который указывает авторство за
burrru Двенадцать месяцев в году,
И в каждом сентябре
Мощей нетленных фестиваль
В одном монастыре.
К монастырю со всех сторон
Валит и стар и млад.
"Пришел к монахам - дай обет!" -
Так люди говорят.
Смотреть, как мощи из ларца
Выносят напоказ,
Из Ноттингема сам шериф
Приехал в этот раз.
А после праздничных молитв
Перед толпой зевак
Шериф взял маску из сукна
И кожаный колпак.
Он дал торжественный обет
И удивил народ,
Сказав, что маску с колпаком
Не снимет ровно год.
Связав тесемки, он призвал
Напутствие небес
И в Ноттингем ушел пешком.
Через Шервудский лес.
А в том лесу горит костёр
И стелется дымок,
Разлиты в кружки эль и мёд,
Скворчит олений бок.
Вокруг - веселые стрелки
Обедают и пьют.
Малютка Джон и Скарлетт Билл,
А в центре - Робин Гуд.
Когда шериф к ним подошел,
Затихла болтовня.
А Робин гостя пригласил:
- Устройся у огня.
Отрежем мяса для тебя
И эль тебе нальем,
Но только чем ты за обед
Заплатишь нам потом?
- Сперва корми, - сказал шериф,
- И мёду мне налей.
А за обед я заплачу
Щедрее королей.
Умяв оленя добрый кус
И выпив мед до дна,
Шериф дал Робину колпак
И маску из сукна.
- Кто в этой маске с колпаком
Вернется в Ноттингем,
Тот будет править как шериф,
Не узнанный никем.
Ты хочешь сделать мир добрей
И лучше для людей?
Теперь вся власть в твоих руках -
Бери, дерзай, владей!
Чтоб убедить вас в том, что всё
Всерьез, без дураков,
Я поживу пока что здесь,
В компании стрелков.
Двенадцать месяцев в году,
И ровно через год
Мы поменяемся с тобой
У городских ворот.
От этой речи с молодцов
Совсем слетает хмель:
Малютка Джон забыл про мёд,
А Скарлетт Билл - про эль.
Стрелки сидят, открывши рты
И кружки опустив.
И смотрит, глаз не отводя,
На Робина шериф.
- Идёт! - ответил Робин Гуд, -
Вот первый мой указ:
За год шерифа научить
Бить белок точно в глаз.
С тех пор, как Робин Гуд ушел,
Три месяца прошло.
Пришла зима в Шервудский лес,
И всё белым-бело.
С еловых лап спадает снег
От хохота стрелков:
Шериф в оленя не попал
С пятнадцати шагов.
Но Скарлетт Билл свою стрелу
Пустил оленю вслед,
И ждет веселых молодцов
Наваристый обед.
Когда у зимнего костра
Расселись молодцы,
Спросил шерифа Скарлетт Билл:
- Где нынче все купцы?
Мы раньше грабили купцов
В неделю раза два.
А нынче в месяц одного
Встречаем мы едва...
- Недавно Робин отменил
Налоги с бедноты.
Двойной налог он ввел на тех,
Чьи кошельки толсты.
С таким расходом торговать
Невыгодно совсем.
В базарный день теперь купцы
Не ездят в Ноттингем.
От слов шерифа тишина
Настала у костра...
Спустя три месяца пришла
Весенняя пора.
В лесу Шервудском молодцы
Довольные галдят:
Шериф оленя уложил
Шагов за пятьдесят.
На углях жарится олень,
Стрелками окружён.
- Скажи, шериф, где молодежь?
Спросил Малютка Джон, -
К нам раньше валом шли мальцы
Из местных деревень.
А нынче пуст Шервудский лес
Уже который день...
- Торговли нет. Теперь батрак
Не нужен ни за грош.
Собравшись в банды, в деревнях
Лютует молодежь.
От этих слов стрелки молчат,
Отставив эль и мёд...
Но вновь три месяца прошло
И лето настаёт.
Малютке Джону в лоб щелбан,
Отвесил Скарлетт Билл,
Когда шериф за сто шагов
Оленя подстрелил.
Но лишь ватага молодцов
Оленя принесла,
Как к ним мальчишка прибежал
Из дальнего села.
Он рассказал: По деревням
С конвоем из солдат
Бейлифы с обыском идут
И грабят всех подряд.
Шериф сказал: Для короля
Они берут налог,
Который нужно раз в году
Отправить ровно в срок.
Платить налоги королю
Не по карману всем.
И вот карательный отряд
Отправил Ноттингем.
- А если будет весь налог
Крестьянам возвращён? -
Водя точилом по мечу,
Спросил Малютка Джон.
- Тогда придут, - сказал шериф, -
Отряды короля.
И поселян ждут кандалы,
А Робина - петля.
От объяснения молчат
Застывшие стрелки,
И лишь по скулам у стрелков
Гуляют желваки.
Двенадцать месяцев в году
Прошли, как сон с утра.
И вот однажды в сентябре
Шериф сказал: - Пора!
Нам нужно банды разогнать,
Вернуть торговый ряд,
И выгнать раз и навсегда
Карательный отряд.
Кто хочет в гвардию мою
Из братии лесной,
Пускай берет свой верный лук
И вслед идет за мной.
Поднялся первым Скарлетт Билл,
Малютка Джон - вторым,
И остальные молодцы
Шагнули вслед за ним.
И в Ноттингем они пришли
Смеясь и налегке.
Их Робин встретил у ворот
Под маской в колпаке.
Но молодцы шерифу вслед
Шагали всей гурьбой
И мимо Робина прошли,
Качая головой.
А Робин Гуд совсем один
Ушел в Шервудский лес.
И с той поры, и с той поры,
И с той поры исчез.