TV Navi SMILE (July 2014)
They talk about Shingo quite a lot.
Download 3-page Scans:
https://yadi.sk/d/TGqp6m0icSaA5 Koji: I don't think I have anything left to talk about with you, Ari-chan. (laugh)
Arisa: Ahaha. We were together too much...
Koji: We worked together in the new year's "Kagemusha, Tokugawa Ieyasu" and January drama "Yoru no Sensei" and now...
Arisa: We've been working together in the last 6 months.
Koji: We're becoming like a family now. (laugh) You've came to this corner too, once.
Arisa: When I was filming "CA to Oyobi" drama, that was 8 years ago.
Koji: It has been that long? We didn't have that much scenes together in "Tokugawa Ieyasu" though.
Arisa: We only greeted each other "Hello" from behind the sliding door.(laugh)
Koji: But in "Yoru no Sensei" and then in "Ocean's 11" we'll work closely together.
Arisa: We laughed about it right? "We're together again after this!?" (laugh)
Koji: I guess this is what's called 'fate'. We had never work together before even once. So, how is it "Ocean's 11"?
Arisa: Ahaha, that topic suddenly? (laugh)
Koji: This is your first musical, right?
Arisa: Yeah, the first time I started rehearsal, I really didn't know what to do. (laugh)
Koji: I bet. Drama rehearsals have everything complete around, from small properties to set. Stageplay rehearsals only have one bed ready, and you have to imagine the rest.
Arisa: There are no lights either, I have to perform in a place with nothing in it. I was wondering what I should do. (laugh)
Koji: Then you were called "Tess!"
Arisa: Yeah. I get to wear the costume in the real performance. But I wear jerseys in rehearsals. When I'm called, I have to come out with a shine and yet I wear jersey. I feel sorry. (laugh)
Koji: But as expected from you. The way you come out. I think not much people has ever seen you live.
Arisa: This is actually my 2nd stage play.
Koji: It's Katori-kun's 2nd stage play too, right? He had done concerts but the audience can only see such a small-sized of him.
Arisa: Like a pea.
Koji: So I think it's really something that the audience get to see Ari-chan and Katori-kun from this distance. I think everyone thinks you two should be seen with our own eyes. The leaflets alone would make you want to see this play, huh.
Arisa: Totally! I had fun already just by watching the rehearsal. I enjoyed your rehearsal like an audience myself. (laugh)
Koji: I came out while dancing huh. (laugh)
Arisa: You were dancing so energetically.
Koji: In "Yoru no Sensei", my role was a yakuza named Ozawa, if you look at me "Ozawa is dancing..." it might be funny that way.
Arisa: Ahaha, not to mention you're so quick. Everyone is amazing, singing and dancing like that.
Koji: You're one of the cast yourself, y'know. (laugh)
Arisa: Shingo-kun and me really didn't know anything about musical, so we just watched in amazement on the first day rehearsal. Felt like we're lost without knowing anything.
Koji: You said 'How did I do acting all these time?' (laugh)
Arisa: Shingo-kun told me his head was spinning around. 'What is 'manly' actually?' (laugh) 'What kind of back is a manly back?' he said
Koji: Yeah, he said "Takarazuka's Danny Ocean is different than what I had in mind. But I'm a man. I should just do it normally." (laugh)
Arisa: I thought the same too. When I saw the Takarazuka version, the female role sung in a very soprano voice, her gestures and all, shows how feminine she is. I was wondering, what is feminine? (laugh) I thought a lot about it.
Koji: That might be quoted as big letters on this page. "What is feminine?" (laugh)
Arisa: Ahaha.
Koji: When did you act together with Katori-kun?
Arisa: We had a drama together "Ichiban Taisetsu na Hito" as childhood friends. And also last year's movie "Jinrui Shikin." Somehow we always get childhood friends couple roles.
Koji: You're both of the same age, after all. Me too. How was it? This time you called each other "Tess!" "Danny!" a bit lovey-dovey scene with Katori-kun. (laugh)
Arisa: I've done so many acting with Shingo-kun, but never have I expected the day that Shingo-kun would embrace me and raised me while spinning like that, would come. (laugh)
Koji: It would never happen in dramas, huh? Spin you around and then kiss like that. (laugh)
Arisa: Musical's dream world doesn't exist in dramas, huh?
Koji: That's why it's interesting to see it. (laugh) It makes you smile.
Arisa: I feel that it's interesting too. (laugh) Koike-sensei told me "This is musical, so you can go "Danny!" exaggeratedly. Shingo-kun won't fall even if you jump onto him, so just do it."
Koji: He always said "Imagine Tess comes right here okay? Imagine Tess is here!" (laugh)
Arisa: Yeah. (laugh) "Imagine me as Koji-kun okay? Look, look." he'd show us while completely acting. Sometimes he'd say "I'm Shingo-kun now" when he does Shingo-kun's Danny, he'd tell me "Could you lower yourself a bit?" (laugh)
Koji: I've never seen Ari-chan play such a feminine role who would jump onto a guy and hug him like that.
Arisa: Never. (laugh) I feel so embarrassed when I do that, and yet you were always watching me with an indescribable face.
Koji: I felt it's really funny when you two calls each other "Tess!" "Danny!"
Arisa: Shingo-kun always do that scene in rehearsals with a straight face like his mind isn't there, y'know. (laugh)
Koji: That's amazing huh. That "non-existent" feel he has.
Arisa: I thought "Your eyes are only halfly opened!" (laugh) He called "Tess!" in a very flat tone. I feel like waking him up "Shingo-kun, wake up!" in rehearsals when I recite my lines. (laugh)
Koji: It's like, "okay.. hug... get close... okay, now act like we kiss" (laugh)
Arisa: "Are you two siblings or something?" it felt like that. (laugh)
Koji: It surpasses a man and woman relationship, huh.
Arisa: I wish he'd feel nervous around me just a bit. (laugh)
Koji: Katori-kun would memorize lines from the first scene in the last half of rehearsals and he'd say "Don't talk to me" (laugh)
Arisa: And when we disturb him he'd say "Shut up, be quiet!" (laugh)
Koji: It's the three of us, that's why we can have that kind of relationship. (laugh) Katori-kun said he don't have much stage play experience so when should he...
Arisa: ...start giving all his might, huh.
Koji: On the first day rehearsal, Katori-kun said to me "This rehearsal will continue for a long time huh" (laugh) He said "I prefer you say tomorrow is the real show, that's when I get to do it right" he has a wonderful, strong mentality. (laugh)
Arisa: All dancers and actors were saying "We only have a few days left until the real show. We only get to rehearse a few times left." and yet Shingo-kun stayed so calm and compose. (laugh)
Koji: He has quite an instantaneous force, explosive power. He'll do it perfectly on the real show. Ari-chan, is this your first time singing on the stage while acting a role?
Arisa: My last stage play wasn't a musical, but there was a singing scene, just me.
Koji: How old were you?
Arisa: 30 year old. The story was about war, so it was a kind of a children's song, I sung it acapella. Like singing a memorable song.
Koji: Then how about singing with orchestra like now?
Arisa: First time. I've only done it on my own concert.
Koji: How does it feel singing as a role?
Arisa: It's really an unknown world. In my concert, I was singing for everyone who came to see me. This time, it's a musical where other actors' fans would come to see it too. It's something new for me.
Koji: That's true. The other actors' fans came to see too. If it's TV they still have a choice, but in stage play, they have no choice but to see us too.
Arisa: Especially this time, so many actors with their own specialties gathered here. Musical experts, dancers. Rakki-san was also a dancing teacher, ne.
Koji: Are you having fun?
Arisa: It's fun! Anything I do for the first time is always fun for me.
Koji: In drama, everyone would film the real take at the same time, but in stageplays, "Next, Tess scene" the other cast would be able to watch the others' rehearsal as an audience.
Arisa: True. In dramas, we can't see our co-stars acting rehearsals. We always do everything as our roles. That's strange.
Koji: Katori-kun's non-serious acting is interesting huh. "Hey, stop" (in a flat tone) (laugh)
Arisa: His voice is always so small, I can't hear him. (laugh)
Koji: I would look at Katori-kun's mouth on the mirror reflection "Oh, he just said it" that's how I find my cue.
Arisa: Ahaha.
Koji: Time is running out. Is there anything else?
Arisa: Huh? So suddenly like that? (laugh)
Koji: I heard that you're a kind person even before I met you, Ari-chan. Then I thought, this kind of person really exist. You're just like an old man. (laugh)
Arisa: Hahaha.
Koji: You have a big heart. There's this character Reuben in the play, a big-sized man who smoke cigarettes. You're like that. (laugh)
Arisa: (LOLed)
Koji: That's just how "big" you are. (laugh) I'm surprised of how big a heart you have.
Arisa: Sorry about that. (laugh)
Koji: No, no. But being together for half a year is a rare chance.
Arisa: We meet almost everyday.
Koji: I feel like you get to see my daily life already. These three is interesting. How we work...
Arisa: There are times that we're not working, huh. (laugh)
Koji: That's how interesting things are created. The Tokyo shows will end on July 6. And we also have the show in Osaka in October.
Arisa: It's a glamorous play and will definitely not be boring until the end.
Koji: It's really glamorous. Please come to see the ones in Osaka too.