Cчастливые часов не наблюдают...

Sep 30, 2014 00:25

Время от времени меня приглашают в качестве переводчика в различные государственные учреждения. В одном таком заведении в Бостоне я недавно побывала. Прежде, чем войти в здание, нужно было пройти через охрану.
- Пожалуйста, положите в лоток все металлические предметы, поставьте сюда свою сумку и пройдите через рамку, - сказал мне представитель службы безопасности.

Я положила в лоток ключи, часы и браслеты, поставила сумку на ленту и прошла через рамку металлоискателя. Представитель службы секьюрити внимательно вглядывался в экран монитора, очевидно, изучая содержимое моей сумки.
 - У вас в сумке есть что-то металлическое, - сказал он, - пожалуйста, вытащите этот предмет и покажите мне.
- А, это часы! - сказала я.
- Да нет, вот ваши часы! - сказал он, доставая мои часы из лотка и подавая их мне. Я надела часы на руку. - Там что-то другое!


Cотрудник службы секьюрити расстегнул мою сумку и с удивлением достал оттуда вторые часы.

После этого он снова просвятил мою сумку.
- Там есть ещё что-то металлическое, - заявил он.
Он снова расстегнул мою сумку и достал оттуда ещё одни часы.
То же самое повторилось и в третий раз. Одни за другими, он изумлённо выуживал из сумки мои часы, словно фокусник в цирке. Всего у меня с собой оказалось четверо часов: трое в сумке и одни - на руке.
- А зачем вам так много часов? - подозрительно спросил он, словно я пыталась пронести с собой в государственное учреждение не часы, а бомбы с часовым механизмом.
- Чтобы сверять время. Вдруг одни часы отстают, а другие спешат?!
Сотрудник службы безопасности посмотрел на меня как на сумасшедшую.

Я сказала неправду, но это был самый лёгкий ответ. Мне просто не хотелось ему объяснять, что все часы у меня разные: одни - тёмно-вишневого цвета, вторые - с бирюзовыми камешками, третьи - с розовыми, а четвертые - с синими, что я ношу их поочередно, в зависимости от того, что на мне надето, и что вечером я все их распихиваю по карманам своей сумки, чтобы утром не забыть их надеть. Нет, всего этого я объяснить ему не могла, поскольку сотрудник секьюрити был мужчиной, и женскую логику ему всё равно было бы не понять.
- Хмм... Понятно...  - вздохнул он и больше не стал мне задавать никаких вопросов. Я спокойно прошла через охрану и вошла в здание.
На обратном пути, выходя из здания, я снова увидела его.
- Уже уходите? - спросил он, взглянув на часы.
«Издевается» - подумала я.

Говорят, счастливые часов не наблюдают. А если моя сумка битком набита часами, значит ли это, что счастье мне не светит?



"Постоянство памяти" Сальвадора Дали

часы, моя жизнь

Previous post Next post
Up