Mar 13, 2011 20:39
Сделал попытку посмотреть кино (The Lady Vanishes 1938 года), пока не получилось. В этих довоенных фильмах так много диалогов -- монологов, речитативов и беспорядочного обмена шутками -- что субтитры только мешают. А без субтитров поди сообрази, что именно иностранец говорит не так (он говорит have a lunch, имея в виду avalanche и наоборот, in the train no eating имея в виду no heating).
Отчасти успокаивает, что герои тоже не сразу понимают.
Впрочем, они иногда понимают наоборот, сравнительно со мной.
Короче, придется субтитры распечатать и смотреть два раза(*). Хорошо еще, что от тех времен остались на поверхности все больше интересные фильмы.
________
(*) ну то есть каждый кусок пересматривать: я смотрю кино перебежками по 15 минут в лучшем случае.