Британский Музей. Выставка «Манга в Британском Музее».

Nov 10, 2011 23:53

Прошу любить и жаловать - профессор Мунаката.
Совместный проект Хосино Ёсинобу и Британского музея - прекрасный пример взаимодействия брендов :)
Британский Музей сам по себе - бренд. А ещё - миф. Вернее, это целый мир мифов. Манга - это тоже мир мифов. Ну, наконец-то они слились.










История, нарисованная Хосино Ёсинобу, посвящена, собственно, проблеме реституции культурных ценностей, ни много, ни мало. Там есть герой, профессор Мунаката; есть злодей (усыновлённый индийский мальчик, стоящий на страже интересов Франции), есть злодейка, есть положительная героиня (умница и красавица по фамилии Кариатида).
Ну, и всё, что положено: потомственные шпионы, тайные комнаты и прочее. Размах впечатляет. Для затравки злодейские злодеи украли Стоунхендж. Потом раздолбали читальный зал Британского музея, потом покусились на собор св. Павла, на чём и были прихвачены.
Честно говоря, сюжет закручен так, что нить его регулярно теряется. Тем более что в проект включён практически ВЕСЬ Британский музей, и Мунаката, походя, разъясняет японскому читателю - что такое египетские пирамиды, и какие ещё дольмены и кромлехи существуют на территории Британии, кроме Стоунхенджа. Это сильно перегружает историю, в том числе и текстом (которого оказалось намного больше, чем обычно в манга). Мне кажется, что сюжет здесь, действительно, совершенно неважен. Появление некоторых «роялей в кустах» в конце истории уже не выглядит вызывающе, а воспринимается как необходимая условность для приведения этой монументальной истории хоть к какому-нибудь финалу.

Это такой образовательный проект в манга, в научно-популярном жанре с элементами стимпанка и апокалиптики. Манга заказана самим Британским музеем; при его создании Хосино Ёсинобу был допущен не только на все экспозиции, но и во все хранения. Его консультировали кураторы всех коллекций, а перевод текста, комментарии и отличные вступительные статьи были написаны Тимоти Кларком (которому я пропела дифирамб в предыдущем посте) и Николь Рузманьер.
На маленькой выставке (вниз из последнего зала японской экспозиции) есть наброски и отдельные листы к этой серии приключений профессора Мунаката, а манга на английском языке продаётся в магазине ВМ.
А картинки мне нравятся.









london, ars asiatica, манга

Previous post Next post
Up