Oh was there? I didn't dl the file so I'm not sure xDD;; And the fixing property wise. You know how when you right click on an image file and you're allowed to write comments or who the author and stuff are? Well, I fill those spaces in, lock the image file so it'll be read-only blahblahblah. It was a very annoying process. but worth it, because I got people who were using my stuff without telling me. :D;;
Time...? I really don't want to kill myself by saying this, but a normal 16 page doujin wouldn't take me over half a day. At the fastest 30 minutes or less. It'll matter on how many words, especially non-English-translatable words/phrases or Sound Effects or phrases that are hmm... in the 'professional' world, for example the 3gatsu_no_lion manga goes over 'igo' and has words that are only explanable and used in that world, also in chapter 6... well there was events or ceremonial words used and all.. that was a pain to translate because no English words came out, or the explanation became too long. Also, my translations tend to be.. actually, this comment is going to be too long so you can see one of my translations here: http://www.mediafire.com/?81jwzdgamy9 It's a zip of random translations, old to new that I've done before... (the only ones I actually had on my computer Dx) oh, and it'll also matter on how I feel like. I'm REALLY weird... like for trnaslations, scans, or uploading anything... it depends on how I feel to start it... xD;; Once I start, I tend to finish within that day, unless something pops up, making my mind think of something else.. xD;;
Oooh, okay. That's useful! I'll try to do that from now on.
Wow, that's fast! Heh, I totally understand about having to be in a certain mood to start. The same happens to me when I draw. I need to be in the mood. :>
Your translations look great to me! And someone has volunteered to be a proofreader, so you'll have someone to check your translations. English isn't my first language either so I'm not too confident in my grammar. XD;
Guh... sorry for the really late reply.. Saw your newest post for the Haruhi doujin... should I try translating that?? I'm sick and on half-hiatus while at home (since my parents hate me going online because "I don't see them at all" and want me to share family time pffffttt)
I would love to join. ^^ And one more favor~~ Is it alright if you send me the scans personally after you edit them with my translations before you post them? XD Don't ask me why, I just want to feel special XDDDDD
That would be great! *__* It's one of my favourites and I'd love to know what it says. But I have to warn you, it's long. XD;
Yay! Welcome to the team! :DDD Do you have any instant messaging programs? We can discuss stuff over messenger more comfortably. I've got Gtalk, Yahoo, MSN and AIM, though I hardly ever use AIM.
Haha, sure. :D Can I send them to you after the proofreader fixes stuff? That way you can give your OK or say if there's anything you don't like about the corrections so we could fix that before posting if necessary.
I have... Yahoo, MSN/Windows Live, Aim and Skype, though I hardly use Skype and I go on Aim only if someone tells me xDD;; And since I'm a bit on hiatus, I wont be on for too long till I'm back in dorms, though I am on right now xD;; Yahoo : d.gray-man@sbcglobal.net MSN : bittersweet.cafe@hotmail.com AIM: mrsesuri
those are my main ones ^^
Yush yush, you can send it to me when its ready to be posted xDD I can even post them with like multiple uploading sites if you want me too.. unless only mods are allowed to post here xD I mean, if you're worried about links dying, I can always reupload or upload them to my server ^^;; Should I make alternative links for the raws you've posted? sendspace doesn't last long if no one dls. xDD And I'll keep all the raws and stuff you guys upload so don't worry about reuploading, I'll do them once one dies or something xDD
And the fixing property wise.
You know how when you right click on an image file and you're allowed to write comments or who the author and stuff are?
Well, I fill those spaces in, lock the image file so it'll be read-only blahblahblah. It was a very annoying process. but worth it, because I got people who were using my stuff without telling me. :D;;
Time...?
I really don't want to kill myself by saying this, but a normal 16 page doujin wouldn't take me over half a day. At the fastest 30 minutes or less. It'll matter on how many words, especially non-English-translatable words/phrases or Sound Effects or phrases that are hmm... in the 'professional' world, for example the 3gatsu_no_lion manga goes over 'igo' and has words that are only explanable and used in that world, also in chapter 6... well there was events or ceremonial words used and all.. that was a pain to translate because no English words came out, or the explanation became too long. Also, my translations tend to be.. actually, this comment is going to be too long so you can see one of my translations here: http://www.mediafire.com/?81jwzdgamy9
It's a zip of random translations, old to new that I've done before... (the only ones I actually had on my computer Dx)
oh, and it'll also matter on how I feel like. I'm REALLY weird... like for trnaslations, scans, or uploading anything... it depends on how I feel to start it... xD;; Once I start, I tend to finish within that day, unless something pops up, making my mind think of something else.. xD;;
Reply
Wow, that's fast! Heh, I totally understand about having to be in a certain mood to start. The same happens to me when I draw. I need to be in the mood. :>
Your translations look great to me! And someone has volunteered to be a proofreader, so you'll have someone to check your translations. English isn't my first language either so I'm not too confident in my grammar. XD;
I'd love it if you could join us. :3
Reply
Saw your newest post for the Haruhi doujin... should I try translating that??
I'm sick and on half-hiatus while at home (since my parents hate me going online because "I don't see them at all" and want me to share family time pffffttt)
I would love to join. ^^
And one more favor~~ Is it alright if you send me the scans personally after you edit them with my translations before you post them? XD
Don't ask me why, I just want to feel special XDDDDD
Reply
That would be great! *__* It's one of my favourites and I'd love to know what it says. But I have to warn you, it's long. XD;
Yay! Welcome to the team! :DDD Do you have any instant messaging programs? We can discuss stuff over messenger more comfortably. I've got Gtalk, Yahoo, MSN and AIM, though I hardly ever use AIM.
Haha, sure. :D Can I send them to you after the proofreader fixes stuff? That way you can give your OK or say if there's anything you don't like about the corrections so we could fix that before posting if necessary.
Reply
And since I'm a bit on hiatus, I wont be on for too long till I'm back in dorms, though I am on right now xD;;
Yahoo : d.gray-man@sbcglobal.net
MSN : bittersweet.cafe@hotmail.com
AIM: mrsesuri
those are my main ones ^^
Yush yush, you can send it to me when its ready to be posted xDD
I can even post them with like multiple uploading sites if you want me too.. unless only mods are allowed to post here xD
I mean, if you're worried about links dying, I can always reupload or upload them to my server ^^;;
Should I make alternative links for the raws you've posted? sendspace doesn't last long if no one dls. xDD
And I'll keep all the raws and stuff you guys upload so don't worry about reuploading, I'll do them once one dies or something xDD
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment