Экстрим через край

Oct 29, 2014 11:52

▼1. Остров Орхидей славен не только племенем аборигенов, их лодками и галечными пляжами, но также и двумя озёрами. Озёра, соответственно, называются Небесный пруд и Малый Небесный пруд.
Для двух водоёмов, которые имеют свойство пересыхать в осенне-зимний период, названия очень громкие. Если дорога до Малого Небесного пруда асфальтированная и добраться туда может любой человек, то Небесный пруд - это из разряда чего-то мистического и труднодостижимого.
/
Orchid Island is famous not only for Aboriginal tribe, their boats and pebble beaches but also for the two ponds. Ponds are called the Heaven Pond and Small Heaven Pond.
For the two reservoirs which tend to dry out in the autumn-winter period the names are pretty meaningless. If everyone can easily get to Small Heaven Pond due to a nice paved road, Heaven Pond sounds like something mysterious and elusive because not many people been there.



.

▼2. Изначально тропинка начиналась так.
/
This is the beginning of the hiking path.



▼3. Но, как известно, всё хорошее очень быстро заканчивается и тропинка превратилась в каменистую козью тропку. Всему этому есть интересное объяснение: дело в том, что все земли острова Орхидей принадлежат аборигенам и поделены между семьями. Включая леса, горы и овраги. Тайваньское правительство лет 20 назад начало рьяно развивать турбизнес на острове, в том числе решив проложить цивильную дорожку до Небесного озера, при этом забыв спросить людей, кто владеет этой землёй, а можно ли вообще. Учитывая то, что Небесное озеро является заповедной зоной, аборигены воспротивились идее строительства дороги до него, но разрешили чуть расширить тропку, которая тут проходит.
/
As you know all the good things end very quickly and the path turned into a rocky trail. It has an interesting explanation why it is so: in fact all land of the island belongs to local and divided among the families including forests, mountains and ravines. Taiwanese government 20 years ago tried to develop the tourist industry on the island and planned to make a nice tourist path to Heaven Pond. However they forgot to ask the people who own this land if they can do it or not. Heaven Lake is a conservation area for locals so they resisted the idea of ​​building a nice path to it but they allowed to expand a little trail that passes here.



▼4. Немногие доходят до Небесного пруда хотя бы потому, что тропинка как бы издевается над людьми и порой представляет из себя стену с корнями. Кто-то говорил что будет легко? Половина прихотливых жителей мегаполиса отсеиваются, увидев это.
/
Few people reach the Heaven Pond, one of the reason is because a path sometimes ooks like a rock and trees' roots. Who said it would be easy? Half of the city inhabitants change their mind to go further after seeing it.



▼5. Небольшой отдых и живописный вид.
/
Take a short rest and enjoy the view.



▼6. Далее, когда вы преодолеваете небольшой холмик, вашему взору открывается каньон. Его нужно пересечь. Фотография не передаёт всего масштаба, глубина каньона с четырёхэтажный дом. Сначала нужно по верёвкам спуститься вниз, а потом подняться на противоположный склон. На этом месте нежные городские жители начинают хныкать и проситься обратно.
/
Later when you overcome the small hill you see the canyon. You need to cross it. Photo doesn't conveys the full extent of the landscape, the depth of the canyon is about four-storied house. First you need to get down by using the ropes, and then climb the other slope. At this point, the not-prepared urban residents begin to whimper and ask to go back.



▼7. Вид со дна каньона, спуск был вот такой.
/
View from the bottom of the canyon, the descent was like that.



▼8. А это уже подъём. Я всецело ощутил себя как на съёмках дешёвого фильма про супергероев в затерянных джунглях. Снимали на природе, каскадёров не было, пот катился градом, липкая духота и звенящая тишина вокруг.
/
And now going up! I totally felt like an actor of a cheap action movie about superheroes in the jungle. Movie was filmed in nature, there was no stunt, I sweat all over, sticky swelter and ringing silence around.



▼9. После такого экстрима фотоаппарат не фокусировался, а руки немилосердно дрожали. Тем не менее у меня хватило духу загрузить эту невзрачную фотографию. Я сфотографировал грибы, несъедобные, они называются "грибы-кораллы".
/
After such an extreme hiking my camera was not able to focus, hands were shaking unmercifully. Nevertheless, I wanted to share with you the photo of mushrooms called "coral mushrooms".



▼10. Вот они, орхидеи! По пути они встречались повсюду!
/
Here is the orchid! We saw many flowers on the way!



▼11. Собственно, вот и лепота, ради которой замышлялся этот поход. Небесный пруд. И вот эту красоту хотели заковать в гранитные берега и проложить к ней удобную асфальтированную дорогу.
Не уверен, правдивая информация или нет, но говорят, что это кальдера потухшего вулкана или его кратер. Высота около 500 м. над уровнем моря.
/
So this is why we are here. Heaven Pond. This beauty Taiwanese wanted to clad in granite shore and lay it convenient asphalted road.
Not sure if the information is true or not but somebody said it is an extinct volcano caldera or crater. Height is about 500 m. above sea level.



▼12. Местный житель.
/
Local inhabitant.



▼13. Знаете, что это такое? Это икра улитки! Её тут полно, на каждом столбе! В качестве эксперимента я попытался раздавить это розовую штуку, но оказалось, что она покрыта толстой оболочкой, которую сложно повредить.
/
Do you know what's that? This is a snail eggs! It is all around! As an experiment I tried to crush this pink stuff but it turned out that it is covered with a thick shell that is difficult to damage.



▼14. Прощальный взгляд на Небесный пруд и пора уходить, а то слышу, что кто-то ломится с другого берега, вдруг рассерженные духи.
/
Farewell glance at Heaven Pond and it's time to leave. Moreover I hear that someone is coming from the other side of the pond, maybe some angry spirits.



taiwan, активный отдых, Тайдун, Тайбэй, taitung

Previous post Next post
Up