Про английский язык

May 21, 2009 10:21

Взялся читать "Популярные записи" на Яндексе, то что еще Топом называют. И вот такую запись прочитал: 25 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

Так, вроде, все просто, но два пункта меня озадачили. Научитесь правильно называть счет футбольного матча.

Если матч закончился со счетом 3:0, то американцы назовут такой счет three to nothing, англичане скажут three-nil и только безграмотные люди - three-zero.
Это правда? По-моему, и "three-zero" можно сказать. Стараюсь вспомнить... по-моему, я у комментаторов слышал "three-zero". Может быть, "three to nothing" говорят чаще, хотя даже и в этом не уверен. Не стесняйтесь использовать идиому well built в адрес человека.

Well built переводится как «хорошо сложен/сложена» и не имеет отношения к строительству.
А про дом разве нельзя сказать, что он well built? По-моему, можно, хотя может я и ошибаюсь.
Previous post Next post
Up