ハクメイとミコチ
Жанр: повседневность, сказка
Выходил: январь - март 2018
Английское название: «Hakumei and Mikochi»
Русское название: «Хакумэй и Микочи»
12 эпизодов, 1 ОВА
Оценка: 10 из 10
Маленькие истории про маленьких человечков для маленьких не-американцев
«Хакумэй и Микочи - две маленькие девушки, живущие в домике среди корней дерева в прекрасном зелёном лесу. Они строят палатки из листьев хурмы и ездят верхом на птицах и насекомых.
Когда ты ростом в девять сантиметров - всё это совершенно в порядке вещей.
Хотите окунуться в их мирную, интересную и весёлую жизнь?»
Бывает так, что к описанию сериала на ANN и добавить нечего.
Спокойный, красивый слайс, тёплая милота - иногда это очень нужно. Особенно в такое нервное время, как сейчас. Да, чибики, конечно - не самая красота, что меня некоторое время и удерживало. Однако по сути - оказалось, что здесь как раз подобная рисовка вполне уместна. Поскольку я настаиваю: это сказка для маленьких детей. В хорошем смысле этого понятия. Сказка, которую можно читать малышам на ночь. Такая позиция, правда, часть вопросов снимает, а часть - наоборот привносит. Но всё же получилось очень здорово!
С технической точки зрения всё уже понятно. Немного слишком простенько нарисованный сериал - но для детей это вполне нормально. Вряд ли кто-то будет вглядываться в тонкости прорисовки. И вряд ли в чисто детском сериале кого-то удивят кукольные пропорции «человеческих» персонажей. При этом, даже с учётом простоты - пейзажи тут очень и очень красивые (и умиротворяющие), нарисованные как бы карандашами и мелками. А зверюшки, которые здесь действуют наравне с маленькими человечками - как раз имеют все положенные зверюшкам пропорции и (чаще всего) размеры. Сразу отмечу: наравне - это значит «полностью наравне». Некоторые зверюшки оказываются в роли ездовых, но большинство - вполне по сказочному ходят на задних лапах, частично одеты, едят ложками и работают молотками. Ну, или косами, скажем. Хорошая, красивая, пасторальная сказка. По две-три коротеньких истории на серию.
Надо отметить очень интересный момент: вообще в подобного рода анимэ авторы очень часто тяготеют к изображению всяких incredible machines. Шестерёнки, верёвки и всё это вжж-пшш-блямс! Здесь - великолепный баланс. Нельзя сказать, что всякой машинерии вообще нет и пастораль абсолютна и средневекова. Нет, есть всё же поезд с паровозом (анимэ без поезда? Не бывает!), есть внутренности ветряной мельницы. Есть и очень продуманные неожиданные механизмы. К примеру тиски, с помощью которых человечки раскалывают кофейные зёрна перед тем, как поместить их в кофемолочку. Но они не лезут в глаза и не являются чем-то особо важным для сюжета именно как механизмы. И совершенно отсутствует фокус на их сложности (которая в таких анимэ почти всегда превращается в переусложнённость). Правда - тут можно и немного попенять авторам: всё же пропорции у них малость плавают, и некоторые объекты (те самые кофейные зёрна, арахис и ещё по мелочи) у них иногда оказываются чуточку великоваты или наоборот маловаты. Но придираться не хочется.
Так же и с фантазией авторов. Есть очень забавные находки, вроде домика парикмахерши. Но они просто есть, в то время как в более стандартном детско-сказачном анимэ - откровенно лезли бы изо всех углов. Опять же не могу не похвалить за соблюдение баланса.
С аудиальной составляющей тоже всё абсолютно как надо. Все герои разговаривают может быть иногда и несколько неестественными голосами, но никто не орёт как истеричка, вообще никаких шквалов эмоций. Это спокойная сказка. Не безэмоциональная, а именно спокойная и добрая. Такие же и песенки в начале и в конце. Надо, кстати, отметить, что если есть эндинг, то пока он идёт - в верхней левой части экрана показывают совсем уж рисованные, монохромные картинки, имеющие отношение к сюжетам серий. В приличных переводах - надписи к этим картинкам тоже переведены. Особой важности для сюжета они не имеют, но добавляют «аромата».
Кстати, если уж говорить о переводе: мне попался очень достойный вариант от «Истари Комикс», который я вполне могу рекомендовать. Впрочем, я всё же не одобряю черезмерное «обрусение». Например, здесь опять досталось несчастным данго. Как их только не обзывают, то пельмешками, то ещё чем. Здесь они оказались клёцками. Я понимаю логику: откуда, мол, дитё малое знает слово «данго»? Ну так оно и «клёцки» не очень-то знает. Пусть расширяет словарный запас! И, пожалуй, единственное таки нарекание: какого ангела в домике парикмахерши «гвоздь», когда это абсолютно точно - «винт»?!
Если же говорить о нареканиях, более относящихся к сюжету, то их у меня просто нет. Безупречный сериал. Да, я сказала, что вот можно авторам попенять на то, на другое. Можно ещё попенять на некоторую странность мотиваций персонажей (да-да, я в первую очередь говорю про историю «Медового Дома», где старожилы, оказывается, в контрах с новичками, потому что, оказывается, те с ними играть не хотят!) Но стоп. А для маленького ребёнка - это вполне нормальная мотивация. И более того - нормальная реакция. То есть ему-то всё как раз выглядит совершенно логично. Так что - нет у меня нареканий к этому сериалу.
Впрочем, так же сложно описать и чем он замечателен. Понятное дело, помимо спокойствия, доброты и красоты. Пожалуй, самое замечательное тут в том, что он так ненавязчиво познавательный. И опять же - в очень подходящей пропорции. Вот, например, история про то, как Микочи загорелась сшить новый наряд для Сэн. Что же у нас тут познавательного? Рассказ о том, как красят ткани. Без ненужных для маленького ребёнка подробностей, но уже с упоминанием, что естественные краски наносятся чаще всего вывариванием, что дубильными веществами цвет потом закрепляют, и при этом он немного меняется… Такое весьма общее, но представление о тех или иных вещах, происходящих в жизни. Таких историй много. Прекрасные маленькие сведения о работе каменотёсов и методики раскалывания камней, о технологии заборов «из дикого камня». Аккуратно проброшенная мысль о том, что хорошая фотография - это не тупое «скажите сыр», а фотография просто из жизни, в которой на фотографа никто внимания не обращает. И одновременно с этим - что «скажите сыр» на самом деле тоже может быть хорошей фотографией, просто у неё есть своя собственная, отдельная ниша.
Множество интересных моментов «из взрослой жизни». Например, выясняется, что обе девушки в этом городке - приезжие. Причём Хакумэй ещё и неплохо постранствовала перед тем как осесть в нём. Причём постранствовала не без таких неприятных «взрослых» приключений вроде кражи. Тоже, кстати, по поводу деталей - обворовали её очень классическим методом, но не из самых простых: с использованием воровского трюка «подмена», когда лоху взамен «позаимствованного» подсовывают что-то напоминающее - чтобы тот осознал кражу как можно позже. Или грустно-смешной «колхозной» жужелицы, которая приехала в город ради красивой городской жизни… Ровно в том понимании, что входит в это понятие в её деревне.
И, конечно, совершенно замечательны все персонажи. Можно сразу отметить, что в целом артельщик ремонтников не даром Хакумэй сначала за мальчишку принял: у неё вполне характерные для мужского архетипа интересы - всякие механизмы, железки, рыбалка опять же. Но при этом она всё же остаётся девушкой со всеми плюсами и минусами. Её, например, волнует - как она выглядит. И с другой стороны - чего-нибудь испугаться она тоже способна (а особенно - подводного погружения, поскольку плавать не умеет).
В Микочи же я влюбилась сразу и бесповоротно. Она, соответственно, носитель женского архетипа в их паре. И, понятное дело, любит шить и готовить… Причём у неё именно кулинарный талант, понимание что к чему пойдёт и как можно блюдо изменить, чтобы оно стало лучше. Это так бывает, и это очень круто, когда ты уже чувствуешь как и что в готовке связано и можешь уже экспериментировать с блюдами. Опять же, и Микочи не без греха - и от тканей её не оторвёшь, и трусишка она ещё более, чем подруга. Но она настолько обаятельная, что обижаться за все её мелкие недостатки совершенно невозможно.
Вообще, очень интересно тут получается, что они представляют собой идеальную семейную пару. То есть «техническая» Хакумэй, с её деятельными порывами - и домашняя Микочи, спускающая эти порывы с небес на землю так, что они выскакивают в путешествие не сию секунду, а собравши одежду и еду. Ну, это я упрощаю, конечно. Плюс органичное для них обоих распределение обязанностей. При этом забавно, что в обоих случаях идеальность достигается именно за счёт того, что они обе - девочки. И если с Микочи всё понятно, она совершенно (то есть доведено до совершенства) женственная и очень уютная, но при этом без экзальтации, то есть спокойно и натурально. И не курица-наседка, как можно было бы подумать. А вот с Хакумэй её женский пол играет более интересную шутку - он сглаживает её замашки, в результате чего не увлекается самцовым мерянием чем угодно, не переоценивает свои силы (и свою значимость), и так далее. В общем - «лоли - это лучшие парни!»(с)
Кстати, с этим есть много очень милых сюжетов. Например, сюжет с рыбалкой - прекрасен от начала и до конца. И Микочи здесь хотелось просто обнять и радостно удивляться. Ведь эта рыбалка ей не интересна. Но она честно старается поддержать подругу и разобраться в её интересах. Равно, кстати, и Хакумэй тоже внимательно относится к интересам Микочи.
Но нельзя сказать, что у них распределение ролей настолько однозначно. Но перед тем, как я расскажу об этом - надо свести воедино три интересных особенности сериала. А для этого - упомянуть ещё одно.
Я не раз говорила, что сериал очень добрый, тёплый… Да, вот уютный - тоже очень хорошее слово. И поначалу - вообще совершенно бесконфликтный. Что очень здорово. Впрочем, потом некоторые конфликты всё же появляются. Что совершенно великолепно - это то, что они всё равно очень спокойные, добрые и опять же - без истерики, каких-то ужасов и тому подобное. Уже взрослые, но не рвущих уютный настрой детской сказки на ночь. Про «Медовый дом» я уже говорила, но тут и история про конкурс певуний с Микочи и Конджу в главных ролях. И ещё несколько. Кстати, история певуний хороша отдельно - вопросом отношения к делу. А ещё у Микочи довольно непростые взаимоотношения со старшей сестрой - тоже за счёт разных характеров и разных талантов. Так вот, в этих конфликтных ситуациях иногда возникает ещё один момент. Который можно было бы и в вину сериалу поставить, но я наоборот - считают совершенно прекрасным.
Итак, напряжённая барабанная дробь. Что объединяет не архетипичные взаимоотношения Хакумей и Микочи, что-то очень взрослое и мой эпиграф про не-американцев. Дело в том, что в современных на всю голову долбанутых реалиях всякие американцы этот сериал бы напрочь запретили как 18+. Потому что там, оужос, не только люди, но даже зверюшки, о неизбывный кошмар - курят, и страшно сказать - пьют! Постоянно! Старший напарник Хакумэй - колонок Иваси-сан вообще без сигареты в зубах не бывает. А Микочи не только наливает сестре вискарика, но и потом остаётся погрустить со стаканчиком. При этом Хакумэй (заметим) - с пониманием относится и просто уходит спать. При этом (вообще неизбывный кошмар) - герои там не просто пьют, но и в результате оказываются поддатыми. И даже девушки! То Микочи поздно возвращается перебравши, то парикмахерша заявляет, что сегодня уже приняла столько, что за ножницы браться не будет, то ещё что. В общем - абсолютно нормальное отношение к табаку и алкоголю наблюдается. Как раз - взвешенное. Напился - за тонкую работу с острыми предметами не берись. А при чём распределение ролей здесь, ведь Хакумэй тоже пару раз неплохо на грудь приняла? При том, что у неё выпивка чисто социальная. Какой же праздник или азартная игра без пьянки? А вот Микочи может чисто по-мужски выпить от печальных размышлений.
В общем - на мой взгляд совершенно безупречная уютная и добрая сказка на ночь для маленьких, которую приятно будет посмотреть и родителям. Но по современным идиотским воззрениям - долженствующая иметь рейтинг 18+.