Я научилась вставлять субтитры в видеоклипы!
Всё началось с того, что мне захотелось познакомить израильтян с любимыми героями советских мультфильмов. Я стала искать перевод на иврит чего-нибудь, связанного с Чебурашкой. Перерыла google и youtube, нашла много полезной, но разрозненной информации: песни и мультфильмы про Чебурашку на русском, сайт Зеева Гейзеля с переводами песен Шаинского на иврит, программы для наложения субтитров. Потратила кучу времени, но в конце концов создала клип, который хотела. Потом поняла, что всё можно было сделать гораздо проще: в youtube есть специальная опция "Добавить субтитры". Но я всё равно очень довольна, что сделала это сама.
Click to view
Это линк на мой вопрос в сообществе
komp_online_il, чтобы не потерять полученные там ценные советы.