Ещё раз о любви

Sep 17, 2021 07:53


Похоже, придется поломать голову. Или нет? Испанский вариант обычно короткий, но часто у него есть продолжение: поэтому заключила ту часть в скобки. Удачи!


Read more... )

#frankofthemonth, #осеньосень, Загадка, Испанский язык, #фрэнкмесяца, #91деньпроекта, Занимательная лингвистика, 91 поговорка

Leave a comment

Comments 62

lj_frank_bot September 17 2021, 04:54:28 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Лингвистика, Литература.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply


iglokott September 17 2021, 04:55:54 UTC
Если у тебя болит сердце, не будь слепой обезьяной. (Чтоб не умереть или быстро к врачу и договорись с ним на обслуживание)
А если с больным сердцем ты упорствуешь, то просто козел.

Reply

y_xylu September 18 2021, 20:04:56 UTC
😂😂😂
Спасибо!

Reply


hilt_og September 17 2021, 05:36:54 UTC
перефразируя известную песню: любовь нечаянно нагрянет, полюбишь и козла )))
испанский аналог судя по всему начинается с "любовь слепа"

Reply

y_xylu September 18 2021, 20:05:18 UTC
Прекрасно, Оля!

Reply


maxho September 17 2021, 05:37:56 UTC
исключительно та часть, на

Reply


abyssal_being September 17 2021, 06:08:59 UTC
))) Любовь зла, полюбишь и козла! А вот как это могло быть сказано по испански, поломаю голову. Полюбишь и обезьяну (но уродина подружится только со своей тенью). как-то так

Reply

y_xylu September 18 2021, 20:05:43 UTC
Молодец!
Завтра расскажу. ))

Reply


Leave a comment

Up