В 2018 г. разработан проект нового ГОСТ IEC 61140 «Защита от поражения электрическим током. Общие положения безопасности установок и оборудования», которым заменят ГОСТ IEC 61140-2012 (см.
http://y-kharechko.livejournal.com/1016.html ).
Проект стандарта идентичен стандарту МЭК 61140 (см.
http://y-kharechko.livejournal.com/17247.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/33005.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/18014.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/18377.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/17759.html ).
Однако терминология стандарта МЭК 61140 отличается от терминологии ГОСТ IEC 61140-2012, ГОСТ 30331.1 (см.
http://y-kharechko.livejournal.com/4077.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/7044.html ), ГОСТ 29322 (см.
http://y-kharechko.livejournal.com/48222.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/49081.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/48469.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/48775.html ), ГОСТ 32966 (см.
http://y-kharechko.livejournal.com/3041.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/47196.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/46697.html ), ГОСТ 33542 (см.
http://y-kharechko.livejournal.com/18503.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/27239.html ) и других национальных стандартов. Поэтому терминологию в новом ГОСТ IEC 61140 следует привести в соответствие с национальной терминологией. Рассмотрим некоторые предложения по уточнению терминологии.
Новый ГОСТ IEC 61140 следует назвать так: «Защита от поражения электрическим током. Общие положения для электроустановок и электрооборудования» (подробнее см.
http://y-kharechko.livejournal.com/1206.html ).
В разделе 3 «Термины и определения» нового ГОСТ IEC 61140 следует уточнить названия и определения терминов, как указано ниже. Курсивом выделены отличия от текста стандарта МЭК 61140, все примечания к определениям опущены.
3.1 поражение электрическим током (electric shock): Патофизиологическое воздействие, оказываемое электрическим током, протекающим через тело человека или домашний скот.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-01-04, изменено - «физиологическое» заменено на «патофизиологическое», «являющееся результатом от электрического тока» заменено на «оказываемое электрическим током, протекающим», «животного» заменено на «домашний скот», добавлены два примечания]
3.1.1 основная защита (basic protection): Защита от поражения электрическим током при нормальных условиях.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-06-01, изменено - «условиях отсутствия повреждения» заменено на «нормальных условиях»]
3.1.4 условия единичного повреждения (single fault conditions): Условия, при которых имеется единичное повреждение какого-то средства защиты.
3.3 электрическое оборудование (electrical equipment): Изделие, предназначенное для производства, передачи и изменения характеристик электрической энергии, а также для ее преобразования в энергию другого вида.
[Источник: IEC 60050-826:2004, 826-16-01, изменено]
3.6 открытая проводящая часть (exposed-conductive-part): Доступная прикосновению проводящая часть электрооборудования, которая при нормальных условиях не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением при повреждении основной изоляции.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-06-10, изменено - «проводящая часть электрооборудования, которой могут коснуться и которая обычно» заменено на «доступная прикосновению проводящая часть электрооборудования, которая при нормальных условиях»]
3.7 сторонняя проводящая часть (extraneous-conductive-part): Проводящая часть, которая не является частью электрической установки и которая при нормальных условиях находится под электрическим потенциалом локальной земли.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-06-11, изменено - «не составляющая часть электрической установки и обязанная привносить электрический потенциал, обычно электрический потенциал» заменено на «которая не является частью электрической установки и которая при нормальных условиях находится под электрическим потенциалом»]
3.10 изоляция (insulation): Все материалы и части, используемые для изоляции проводящих элементов устройства.
[Источник: IEC 60050-151:2001, 151-15-41]
3.10.1 основная изоляция (basic insulation): Изоляция частей, находящихся под напряжением, которая обеспечивает основную защиту.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-06-06, изменено - «опасных частей, находящихся под напряжением» заменено на «частей, находящихся под напряжением»]
3.14 (электрическая) защитная оболочка ((electrically) protective enclosure): Электрическая оболочка, окружающая внутренние части электрооборудования и предотвращающая доступ к частям, находящимся под напряжением, с любого направления.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-06-14, изменено - «опасным частям, находящимся под напряжением» заменено на «частям, находящимся под напряжением», добавлено примечание]
3.16.1 защитное уравнивание потенциалов (protective equipotential bonding): Уравнивание потенциалов, выполняемое с целью обеспечения электрической безопасности.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-01-15, изменено - «для целей безопасности» заменено на «выполняемое с целью обеспечения электрической безопасности», добавлено примечание]
3.16.3 зажим защитного уравнивания потенциалов (protective bonding terminal): Зажим уравнивания потенциалов, предназначенный для целей защитного уравнивания потенциалов.
3.16.5 защитный заземляющий проводник (PE) (protective earthing conductor, PE): Защитный проводник, предназначенный для выполнения защитного заземления.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-02-11, изменено - добавлено «выполнения»]
3.16.6 совмещенный защитный заземляющий и нейтральный проводник (PEN-проводник, PEN) (PEN conductor): Проводник, выполняющий функции защитного заземляющего проводника и нейтрального проводника.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-02-12, изменено - добавлено полное название термина]
3.16.7 совмещенный защитный заземляющий и средний проводник (PEM-проводник, PEM) (PEM conductor): Проводник, выполняющий функции защитного заземляющего проводника и среднего проводника.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-02-13, изменено - добавлено полное название термина]
3.16.8 совмещенный защитный заземляющий и линейный проводник (PEL-проводник, PEL) (PEL conductor): Проводник, выполняющий функции защитного заземляющего и линейного проводников.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-02-14, изменено - добавлено полное название термина]
3.16.9 защитный проводник уравнивания потенциалов (protective bonding conductor): Защитный проводник, предназначенный для выполнения защитного уравнивания потенциалов.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-02-10, изменено - добавлено «выполнения»]
3.16.10 линейный проводник (L) (line conductor, L): Проводник, находящийся под напряжением при нормальных условиях и используемый для передачи электрической энергии, но не нейтральный проводник или средний проводник.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-02-08, изменено - «нормальном оперировании и способный к содействию в передаче или распределении» заменено на «нормальных условиях и используемый для передачи»]
3.16.11 нейтральный проводник (N) (neutral conductor, N): Проводник, электрически присоединенный к нейтрали и используемый для передачи электрической энергии.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-02-06, изменено - «нейтральной точке и способный к содействию в распределении» заменено на «нейтрали и используемый для передачи»]
3.17.1 заземление (earthing): Выполнение электрического присоединения проводящих частей к локальной земле.
3.17.3 локальная земля (local earth, local ground (US)): Часть Земли, находящаяся в электрическом контакте с заземлителем, электрический потенциал которой не обязательно равен нулю.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-01-01, изменено - «(локальная) земля» заменено на «локальная земля», «заземляющим электродом» заменено на «заземлителем»]
3.17.4 заземлитель (earth electrode, ground electrode (US)): Проводящая часть или совокупность электрически соединенных между собой проводящих частей, находящихся в электрическом контакте с локальной землей непосредственно или через промежуточную проводящую среду.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-02-01, изменено]
3.17.5 заземляющий проводник (earthing conductor, grounding conductor (US)): Проводник, соединяющий заземлитель с главной заземляющей шиной.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-02-03, изменено]
3.17.6 заземляющее устройство (earthing arrangement, grounding arrangement (US)): Совокупность заземлителя, заземляющих проводников и главной заземляющей шины.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-02-20, изменено - определение термина, добавлено примечание]
3.17.7 защитное заземление (protective earthing, protective grounding (US)): Заземление, выполняемое с целью обеспечения электрической безопасности.
[Источник: IEC 60050-195:1998/AMD1:2001, 195-01-11, изменено - «точки или точек в системе или в установке, или в оборудовании для целей» заменено на «, выполняемое с целью обеспечения»]
3.17.8 функциональное заземление (functional earthing, functional grounding (US)): Заземление, выполняемое по условиям функционирования не в целях электрической безопасности.
[Источник: IEC 60050-195:1998/AMD1:2001, 195-01-13, изменено - «точки или точек в системе или в установке, или в оборудовании для целей иных, чем электрическая безопасность» заменено на «, выполняемое по условиям функционирования не в целях электрической безопасности»]
3.19 усиленная защитная мера предосторожности (enhanced protective provision): Защитная мера предосторожности, имеющая надежность защиты от поражения электрическим током не меньше, чем обеспечиваемая посредством двух независимых защитных мер предосторожности.
3.23 простое разделение (simple separation): Разделение между электрическими цепями или между электрической цепью и локальной землей, выполняемое посредством основной изоляции.
[Источник: IEC 60050-826:2004, 826-12-28, изменено - добавлено «, выполняемое»]
3.24 (электрическое) защитное разделение ((electrically) protective separation): Отделение одной электрической цепи от другой посредством:
- двойной изоляции;
- основной изоляции и электрического защитного экрана, присоединённого к системе защитного уравнивания потенциалов;
- усиленной изоляции.
[Источник: IEC 60050-195: 1998/AMD1:2001, 195-06-19, изменено - «электрического защитного экранирования» заменено на «электрического защитного экрана, присоединённого к системе защитного уравнивания потенциалов»]
3.26 сверхнизкое напряжение (СНН) (extra-low voltage, ELV): Напряжение, не превышающее 50 В переменного тока и 120 В постоянного тока.
3.26.1 система безопасного сверхнизкого напряжения (система БСНН) (SELV system): Электрическая система, в которой напряжение не может превышать сверхнизкое напряжение:
- при нормальных условиях;
- при условиях единичного повреждения, включая замыкания на землю в других электрических цепях.
[Источник: IEC 60050-826:2004, 826-12-31, изменено - добавлено полное название термина, удалено примечание «БСНН является аббревиатурой безопасного сверхнизкого напряжения»]
3.26.2 система защитного сверхнизкого напряжения (система ЗСНН) (PELV system): Электрическая система, в которой напряжение не может превышать сверхнизкое напряжение:
- при нормальных условиях;
- при условиях единичного повреждения, исключая замыкания на землю в других электрических цепях.
[Источник: IEC 60050-826:2004, 826-12-32, изменено - добавлено полное название термина, удалено примечание «ЗСНН является аббревиатурой защитного сверхнизкого напряжения»]
3.33 шаговое напряжение (step voltage): Напряжение между двумя точками на поверхности Земли, находящимися на расстоянии 1 м одна от другой, которое рассматривают как длину шага человека.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-05-12]
3.36 ток утечки (leakage current): Электрический ток, протекающий в землю, открытые, сторонние проводящие части и защитные проводники при нормальных условиях.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-05-15, изменено - «в непредусмотренном проводящем пути» заменено на «, протекающий в землю, открытые, сторонние проводящие части и защитные проводники»]
3.38 ток защитного проводника (protective conductor current): Электрический ток, протекающий в защитном проводнике при нормальных условиях.
[Источник: IEC 60050-826:2004, 826-11-21, изменено - «появляющийся в защитном проводнике такой, как ток утечки или электрический ток, являющийся результатом повреждения изоляции» заменено на «протекающий в защитном проводнике при нормальных условиях»]
3.41 разъединение (isolation): Отделение всей электрической установки или ее обособленной части от любого источника электрической энергии, выполняемое с целью обеспечения электрической безопасности.
3.43 электрический ожог (electric burn): Ожог кожи или органа, вызванный электрическим током, протекающим по его поверхности или через него.
[Источник: IEC 60050-195:1998, 195-03-01, изменено - добавлено «, протекающим»]
3.44 защитная мера предосторожности (protective provision): Элемент меры защиты.
3.45 мера защиты (protective measure): Мера, предназначенная для уменьшения риска поражения электрическим током.
Заключение. Посредством уточнений, указанных выше, терминология нового ГОСТ IEC 61140 будет приведена в соответствие с современной национальной терминологией, применённой в ГОСТ IEC 61140-2012, ГОСТ 30331.1, ГОСТ 29322, ГОСТ 32966, ГОСТ 33542 и в других стандартах.