ГОСТ 29322-2014 следует переиздать

Jun 26, 2017 13:53

В настоящее время действует ГОСТ 29322 (см. http://y-kharechko.livejournal.com/48222.html ), при издании которого были допущены отступления от подготовленной мной окончательной редакции проекта стандарта, что привело к появлению в нём ошибок. Рассмотрим эти ошибки.
В п. 5 предисловия ГОСТ 29322 приведено неправильное название стандарта МЭК 60038 «Стандартные напряжения МЭК» («IEC standard voltages») на русском языке: «Напряжения стандартные».
В п. 5 предисловия ГОСТ 29322 сказано, что все изменения в его тексте выделены курсивом или вертикальной линией. Однако не выделены курсивом изменения и дополнения в определениях терминов, приведённых в п. 2.2 и 2.3 ГОСТ 29322. Более того, в п. 2.10-2.14 ГОСТ 29322 приведены определения терминов, которых нет в стандарте МЭК 60038. Однако они не выделены ни курсивом, ни вертикальной линией.
В п. 2.1-2.3 ГОСТ 29322 и стандарта МЭК 60038 приведены существенно изменённые определения терминов из стандарта МЭК 60050-601 «Международный электротехнический словарь. Глава 601. Производство, передача и распределение электрической энергии. Общие понятия». Однако в ГОСТ 29322 нет информации о том, что определения терминов в этих пунктах изменены.
В п. 2.10-2.13 ГОСТ 29322 приведены существенно изменённые определения терминов из стандартов МЭК 60050-601 и МЭК 60050-826 «Международный электротехнический словарь. Часть 826. Электрические установки». Здесь также отсутствует информация об изменённых определениях терминов.
В стандарте МЭК 60038 имеется раздел 2 «Нормативные ссылки» («Normative references»). Однако из ГОСТ 29322 этот раздел был изъят. Поэтому нумерация разделов, подразделов и пунктов в ГОСТ 29322 совпадает с нумерацией стандарта МЭК 60038 только в первом разделе.
В п. 1 библиографии ГОСТ 29322 приведено неправильное название стандарта МЭК 60050-601 на английском языке: «Electrotechnical Vocabulary …». Правильное название следующее: «International Electrotechnical Vocabulary …».
В п. 5 библиографии ГОСТ 29322 сначала приведено название ГОСТ 30331.1 (см. http://y-kharechko.livejournal.com/4077.html , http://y-kharechko.livejournal.com/7044.html ) на английском языке, а затем в скобках - его название на русском языке. Должно быть указано только название на русском языке.
В библиографии ГОСТ 29322 не выделены курсивом ГОСТ 30331.1, стандарты МЭК 60050-826 и МЭК 60364-5-52:2009, которых нет в библиографии стандарта МЭК 60038.

Заключение. Поскольку ГОСТ 29322 будет действовать в течение нескольких лет, его следует переиздать, предварительно исправив все ошибки.

ГОСТ 30331.1, МЭК 60050-826, МЭК 60050-601, МЭК 60038, ГОСТ 29322

Previous post Next post
Up