3 марта завершилось обсуждение документа 64/2153/CD − проекта технической спецификации МЭК 61200-101 «Руководство по применению. Бытовые электрические установки постоянного тока, не предназначенные для присоединения к общественным распределительным сетям» (IEC TS 61200-101 Application guide: Residential electrical installation in direct current not intended to be connected to Public Distribution Network). Этот проект разработан техническим комитетом 64 «Электрические установки и защита от поражения электрическим током» (ТС 64) МЭК (см.
http://www.iec.ch/dyn/www/f?p=103:7:0::::FSP_ORG_ID:1249).
В разделе 7 «Требования для безопасности» («Requirements for safety») допущены ошибки (выделены), а также имеются недостатки в формулировках требований:
7.1 Protection against electric shock
7.1.1 General
Protection of persons against electric shock requires that hazardous-live-parts shall not be accessible and accessible conductive parts shall not be hazardous live.
This requires that persons shall not have access to parts normally live (basic protection) and exposed-conductive parts shall not become hazardous resulting from an insulation fault (fault protection. Any protective measure against electric shock shall be an adequate combination of two separate types of protection (basic and fault), or an enhanced protection, combining both type of protection in one single measure.
In addition, protective measures to be implemented shall consider that in dwelling, persons having access to electrical equipment are deemed not to be aware of dangers of electricity.
Во-первых, основополагающее правило защиты от поражения электрическим током, установленное стандартом МЭК 61140 (см.
http://y-kharechko.livejournal.com/17247.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/33005.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/18014.html ,
http://y-kharechko.livejournal.com/18377.html ) воспроизведено здесь без перечисления условий, при которых оно должно быть обеспечено. Поэтому первый абзац п. 7.1.1 предложено дополнить следующими требованиями из стандарта МЭК 61140, характеризующими эти условия:
- under normal conditions (operation in intended use and absence of a fault); or
- under single-fault conditions.
Во-вторых, далее приведено некорректное разъяснение основополагающего правила защиты от поражения электрическим током. Кроме того, неправильно указано, что любая мера защиты является комбинацией двух независимых типов защиты, а также упомянута несуществующая усиленная защита. Стандартом МЭК 61140 установлено иначе: мера защиты является комбинацией мер предосторожности. Наряду с мерами защиты применяют усиленные меры предосторожности, посредством которых обеспечивают и основную защиту, и защиту при повреждении. Поэтому второй абзац предложено заменить следующими требованиями из стандарта МЭК 61140:
Protection under normal conditions is provided by basic protection. Protection under single-fault conditions is provided by fault protection. Additional protection is specified as part of a protective measure, where applicable.
Enhanced protective provisions provide protection under both normal and single fault conditions.
Пункты 7.1.2 и 7.1.3 технической спецификации МЭК 61200-101 гласят:
7.1.2 Provision for basic protection
As in dwelling, persons having access to electrical equipment are deemed not to be aware of dangers of electricity; basic protection (protection against direct contact) shall be applied. See clause 7.1.4 for details.
7.1.3 Provision for fault protection
As in dwelling, persons having access to electrical equipment are deemed not to be aware of dangers of electricity; fault protection (protection against indirect contact) shall be applied. See clause 7.1.4 for details.
Здесь указаны тождественности между основной защитой и защитой от прямого прикосновения, защитой при повреждении и защитой от косвенного прикосновения, которых нет (см.
http://y-kharechko.livejournal.com/11731.html ). Для устранения этих ошибок предложено удалить из процитированных требований защиты от прямого и косвенного прикосновений, указанные в скобках.
Неправильно названный п. 7.1.5 «Усиленная защита» («Enhanced protection») технической спецификации МЭК 61200-101 предложено поименовать корректно − «Усиленные защитные меры предосторожности» («Enhanced protective provisions»).
В п. 7.1.5.1 технической спецификации МЭК 61200-101 сказано:
Enhanced protection (basic protection and fault protection) that can be implemented are as follows:
- Double or reinforced insulation, or
- Safety Extra Low-Voltage (SELV), or
- Protective Extra-Low Voltage (PELV).
Из всего перечисления к усиленным защитным мерам предосторожности требованиями п. 5.4 стандарта МЭК 61140 отнесена только усиленная изоляция. Поэтому рассматриваемые требования предложено заменить следующим:
Enhanced protective provision is reinforced insulation.
Соответственно требования п. 7.1.5.3 «Safety Extra-Low Voltage (SELV)» и 7.1.5.4 Protective Extra-Low Voltage (PELV) предложено перенести в п. 7.1.4 «Меры защиты» («Protective measures») технической спецификации МЭК 61200-101.