To the people who have been complaining
about GOE;SS' "slow" subbing:
If you want subtitles to be released faster, then find people to help us out. Our translators have lives too and it's not easy translating a show that's about 45 minutes (or so) long alone. The other staff members also do things outside of subbing and/or spazzing and we don't spend all our time sitting in front of the computer. Heck, we don't even get paid for this. Fansubbing, for us, is a hobby, not a way of life. We do it for fun, out of love and support for Dong Bang Shin Ki, as cheesy as it may sound. We don't need people complaining about the way we work.
We released our subtitles at a faster rate before, but because we got older (lol), the more responsibilities we had to shoulder IRL in real life. (Lol, I was 15 when I first joined GOE;SS XD Not much to do~)
If you want instant subtitles, go to YouTube.
If you want a video that is for keeps, download our videos. We do our best to keep the translations accurate and the message true. For the Korean videos, the screentext is also translated, aside from the dialogue ("T/Ns" or "Translator's Notes" are also included), to help you understand what is really going on in the video. We can easily use Chinese subtitles to sub THSK's Japanese videos, but we don't do that. Why? Because it's unfair to the Chinese subbing teams and to the boys themselves. As I have said in the
dbsg LJ comm, the boys deserve nothing but the best, simply because they do their best.
GOE;SS prefers quality over speed, so if you don't like that... There's nothing we can do.
To the people who have been supporting our team since the 16th of April 2007, thank you (: We hope to spend our second anniversary with you guys ♥