As always:
☮ This isn't perfect
☮ I don't translate regularly, so no requests please
☮ Reposting is ok, but please give credit to me.
Thanks to
hisakolychee for the corrections.
Yamada Ryosuke's 10 Girlfriend Requisites
1 Her voice on the phone is cute
Because her voice will sound different from usual on the phone, I’ll get excited (laughs). I won’t be able to see her face, so I’ll imagine different things~
2 Likes animals
This is a definite must. I’d be shocked if she said, “I hate dogs”. Plus, I wanna have dates at pet stores! ←(Only in Japan…)
3 Her gaze is the same as mine
I want to look my girlfriend in the eye while talking to her. If she’s tall our eyes won’t meet, so I’ll be happy if she isn’t above 168cm or so.
4 Has a short hairstyle
I like short, brownish, and airy/fluffy hairstyles. Without thinking, they making me want to touch them and protect the girl.
5 Likes going out
I want to go shopping for clothes together, and watch movies too. The leading part in romance is cool, so it's complicated (laughs). ←(How is shopping and watching movies complicated?)
6 Natural personality
Because I want to be dependable, her personality should be natural. In reality, I might have trouble responding, but even times like those can be fun.
7 Her eyes get smaller when she laughs/smiles
Smiles should be genuine. A girl with big eyes that suddenly become thin/small is good.
8 Can differentiate between words (usage)
A girl who just uses casual language when talking to superiors isn’t good. It’s best if she can use language appropriate to the person she’s are talking to.
9 High capacity
Someone who can feel others’ happiness is good. That’s why someone with the capability of sharing the feeling of joy with me is important.
10 Can handle reptiles
This one is pretty big (laughs). There don't seem to be any bad or weak girls who are fond of reptiles. I can’t handle them though (laughs).
Story time! Let me tell all of a you a little story about how kanji is confusing. So reptile is "hachuurui" in Japanese, except in the magazine the 'ha' part was written in katakana, so it looked exactly the like kanji for eight, arrow, the the first kanji in Yaotome, etc. Nevertheless, not knowing what reptile was I typed in 'hachuurui' on jisho.org using the kanji/katakana and it cut out the 'ha' part and gave me "chuurui" (which is just insect) and then I was really confused like, "Did he literally mean 8 insects? Why 8? That's so specific? Is that some kind of Japanese euphemism or proverb--not being afraid of 8 insects?". Obviously, that didn't make sense. So I sat there for like 20 min. trying to figure out what the hell Yamada was trying to say and then finally I typed in 'hachuurui' using hiragana for the 'ha' instead, and what do you know? The word "reptile" appeared! So the point of all this is that katakana and kanji shouldn't look the same. Why? Because jisho.org doesn't use katakana and when it comes to random words like reptile, I can't tell if it's kanji or katakana being used. The End!