если читать иностранную прессу, выясняется, что мы им мало интересны :). А Иносми это лишь одна проекция. Которая сама по себе создана, чтобы создавать определенный фон.
Понятно, что они там в своей кухне варятся, мы им пофиг. Но если читать любую статью, в которой мы упоминаемся, то получается то, что видно на Иносми. Сильно подозреваю, что там под перевод попадает любая статья с ключевым словом "Россия".
Иносми нигде не обещают, что они объективны. Они печатают "все, что достойно перевода", как мы помним из заголовка. С их точки зрения достойно. Такшта ты смотришь на иностранные сми через вполне себе конкретный фильтр.
С тезисом необъективности я спорить не буду, он применим вообще ко всему :). Я к аргументации придрался.
Comments 13
Reply
Reply
Reply
С тезисом необъективности я спорить не буду, он применим вообще ко всему :). Я к аргументации придрался.
Reply
Reply
Leave a comment