Lyrics & Translation: SWEET (Kame's solo)

Jun 18, 2010 18:58

Here come the solos~

This one is easily my least favorite Kame solo ever but, well, just for the set.

SWEET (Vo. 亀梨和也)
Track no.: 8
Album: NO MORE PAIИ
Lyrics: N
Music: TAKASHI OGAWA
Arrangement: GYO KITAGAWA

Kanji
初めて過ごした 甘い君との時間は
今でも心の奥で 光が灯る

夜中 車飛ばし 街抜け出し向かう 誰も知らない
秘密の場所へ 君を連れ出して 始まった

2人で 甘くとけるような恋を 少しもこぼさずにただ
口づけを星空の中で 君と重ねた
手と手で 感じ合った温もりを 確かめ合った気持ちを
胸に刻み込み 瞳を閉じてゆく

きらめく日差しに 目を細めKISSをしたネ
なんだか照れたように 僕を見る君を抱いた

ぎゅっと 時計の針など気にせずに ただ君を見つめて
光さえも 僕らを包み込み微笑んで

2人で キリがないほど愛し合って 苦しくなるほど抱き合って
口づけを光の中 君と2人重ねた
手と手で 感じ合った温もりを 確かめ合った気持ちを
胸に刻み込み 瞳を閉じてゆく

過ぎていった時間は 戻せないけど
君の想い 色褪せない これからも

2人で 甘くとけるような恋を 少しもこぼさずにただ
口づけを星空の中で 君と重ねた
手と手で 感じ合った温もりを 確かめ合った気持ちを
忘れずに2人 これからの甘い時間

Romaji
Hajimete sugoshita amai kimi to no jikan wa
Ima demo kokoro no oku de hikari ga tomoru

Yoru naka kuruma tobashi machi nukedashi mukau dare mo shiranai
Himitsu no basho e kimi wo tsuredashite hajimatta

Futari de amaku tokeru you na koi wo sukoshi mo kobosazu ni tada
Kuchidzuke wo hoshizora no naka de kimi to kasaneta
Te to te de kanji atta nukumori wo tashikame atta kimochi wo
Mune ni kizamikomi hitomi wo tojite yuku

Kirameku hizashi ni me wo hosome KISS wo shita ne
Nandaka tereta you ni boku wo miru kimi wo daita

Gyutto tokei no hairi nado ki ni sezu ni tada kimi wo mitsumete
Hikari sae mo bokura wo tsutsumi komi hohoende

Futari de kiri ga nai hodo aishiatte kurushiku naru hodo dakiatte
Kuchidzuke wo hikari no naka kimi to futari kasaneta
Te to te de kanjiatta nukumori wo tashikame atta kimochi wo
Mune ni kizami komi hitomi wo tojite yuku

Sugite itta jikan wa modosenai kedo
Kimi no omoi iroasenai kore kara mo

Futari de amaku tokeru you na koi wo sukoshi mo kobosazu ni tada
Kuchidzuke wo hoshizora no naka de kimi to kasaneta
Te to te de kanji atta nukumori wo tashikame atta kimochi wo
Wasurezu ni futari kore kara no amai toki

English translation
The sweet taste of the first time we were together
is a light deep in my heart, shining even now

One midnight, driving fast to sneak away from the city,
I took you to a place no one else knew of, that was how it all started

The two of us let ourselves melt away in this sweet love, our feelings almost overflowing
Under that starry sky, I placed my lips on yours
Hand in hand, we engraved in our hearts the warmth we shared and the feeling of confirmation,
As we continued to keep our eyes close

With our eyes narrowing under the sparkling sunlight, we exchanged a kiss
Somehow that brought a blush to your face, and I pulled you into an embrace

Holding on tightly, I pay no attention to the clock's hands, because I am busy looking only at you
Even the light is smiling as it gently surrounds us

We met each other and fell into an endless love, we embraced each other so tightly it hurt
My lips met yours in that kiss amidst the light
Hand in hand, we engraved in our hearts the warmth we shared and the feeling of confirmation,
As we continued to keep our eyes close

We can't go back to the time we have spent
but your feelings will never fade away in my mind, forever and ever

The two of us let ourselves melt away in this sweet love, our feelings almost overflowing
Under that starry sky, I placed my lips on yours
Hand in hand, we will never forget the warmth we shared and the feeling of confirmation,
Waiting for us ahead is our sweet time

translation: lyrics

Previous post Next post
Up