Сказители, исполняющие "Гесериаду" и их удивительные судьбы

May 29, 2022 13:31


Постоянные читатели моего ЖЖ знают, что я - переводчик и издатель книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета». Несмотря на то, что книга издана два года назад, нахожу материалы, так или иначе связанные с тематикой входящих в неё рассказов, и делюсь с читателями.

Сегодня я хочу рассказать о сказителях, исполняющих самый большой эпос в мире. Кто уже прочитал рассказ «Сказительница, исполняющая эпос о царе Гесаре» из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета», тот знает историю сказительницы Юмен.



Фото Юмен (из WChat, дата статьи 23 марта 2020 года).



Историю о том, как Юмен стала сказительницей, читатели могут найти в книге. Впечатляет объём её репертуара. Она самостоятельно может исполнить более 70 эпизодов, которые, если их полностью записать, составляют примерно 2 миллиона строк или 20 миллионов слов, что соответствует 50 гомеровским эпосам. Эта сказительница одна из тех, кто исполняет больше всего эпизодов, в 1981 году, когда она исполнила эпос в Лхасе и была замечена Народным издательством Тибета, ей было только 22 года. Даже если и предположить, что искусству мелодекламации обучил её отец-сказитель, то к тому времени, когда он скончался, а ей исполнилось 18 лет, он даже не успел бы прочитать более 70 эпизодов полностью хотя бы один раз. Если же он и в самом деле прочитал их, Юмен не смогла бы запомнить все истории, состоящие более чем из 2 миллионов строк, с первого раза. В перечне Юмен есть три главы, которых нет среди переписанных от руки копий и ксилографических экземпляров и которые другими сказителями никогда не исполнялись. Тогда встаёт вопрос: у кого могла обучиться Юмен? Если главу «Война Монлын» один прославленный сказитель, находящийся в почтенном возрасте, записал на 9 бобин магнитного носителя, и каждая из записей длится 2 часа, то Юмен записала свои истории на 19 бобин, что вдвое больше; это чрезвычайно удивило старика.

В повседневной жизни Юмен не так уж умна, ей даже не удаётся запомнить имена друзей-ханьцев[7], она не может говорить по-китайски, часто плутает на улицах Лхасы, не помнит названия улиц и магазинов. За 3 месяца обучения Юмен даже 30 букв из тибетского алфавита не смогла запомнить, у неё появились частые головные боли и раздражительность. В обычной жизни она очень робкая и стеснительная, не особенно разговорчивая, если наверняка не знаешь, то в ней трудно разглядеть человека, причастного к кругу речистых сказителей. Но как только она начинает исполнять «Гесериаду», то полностью преображается. Её голос становится звонким, эмоционально окрашенным, по мере изменения сюжетной линии изменяется выражение её лица: оно то радостное, то гневное, то изображает горе, то испуг. Если ко всему этому добавить характерные движения рук, воздействующие на зрителя, то её заслуженно можно назвать выдающейся артисткой.

В рассказе «Сказительница, исполняющая эпос о царе Гесаре» автор даёт классификацию сказителей.

«В некоторых источниках сказителей, исполняющих “Гесериаду”, разделяют на следующие типы: сказители, обучившиеся у будды или у небожителя, и обычные сказители (их меньшинство), лишённые самобытности и располагающие более скромным арсеналом форм исполнения».

Недавно через ленту Фэйсбук Ling Lhamo вышла на фильм о Гесаре. Так как в упомянутой выше классификации сказителей ничего не говорилось о ламах, то титул «тулку» в имени генерального директора фильма Тулку Цултрим Намгьял Ринпоче заинтересовал меня, и я нашла его краткую биографию в WeChat. Хотелось узнать, к какому типу сказителей, исполняющих «Гесериаду», по классификации в рассказе Келъян можно отнести этого ламу.



Тулку Цултрим Намгьял Ринпоче (Фото из WeChat)

Перед рождением Ринпоче его мать видела много вещих снов. В детстве Ринпоче отличался от обычных детей, любивших шумные игры и слонявшихся без дела. В восемь лет от за три дня не только выучил тибетский алфавит, но и сам стал читать книги. С тех пор Ринпоче часто во сне стал видеть защитника буддийского учения царя Гесара, Палдмасамбхаву и других ботхисатв, благословляющих его. Из всех бодхисатв он больше всего верил дхармапале Гесару. С тех пор Гесар стал покровительствовать Ринпоче. Каждый раз, когда Ринпоче сталкивался с трудностями и препятствиями, дхармапала Гесар тот час же тайно помогал Ринпоче устранить препятствия, способствуя успешной реализации всех заветных желаний.

В 17 лет ринпоче отправился в путешествие на грузовике с товаром. По неосторожности Ринпоче упал с грузовика на груду камней. В миг падения Ринпоче увидел, как дхармапала Гесар в человеческом облике поймал его на руки. Это произошло настолько стремительно, что Ринпоче хотя и упал на груду камней, но остался цел и невредим. Более сорока попутчиков, которые ехали с ним на грузовике, крайне растерялись и не поверили своим глазам.

В 25 лет Ринпоче совершил паломничество к свящённым горам ханьцев и тибетцев (священные горы для ханьцев: Утайшань, гора Эмэйшань, Путошань, гора Цзидзу; свящённые места для тибетцев: гора Амнье Мачен, озеро Цинхай, Самье Цинпу и др.), проводил медитацию в затворах и принял обеты. На этих святынях Ринпоче прошёл очищение и дал обеты поддерживать и укреплять учение своего гуру и распространять веру всех буддийских наставников. Во время паломничества и затворов на свящённых горах, Ринпоче днём сидел на камне проводил практику, вечером на камне спал, питался только сухими лепёшками из грубой муки, если же они заканчивались, то голодал. Пил холодную воду из горного источника. Терпел голод и лишения, которые обычному человеку вынести не под силу. Так Ринпоче накапливал заслуги. Совершая паломничества Ринпоче всегда жил под открытым небом, во время глубокой медитации испытывал творческое вдохновение, пел песни собственного сочинения. Эти песни не были похожи на стихи поэта или плоды умственного труда писателя, а как будто были продиктованы древним учителем. Некоторые песни сохранились, потому что были записаны. Например, «Молитва дхармапала Гесару». «Восхваление дхармапала Гесара» и др. части эпоса «Великая битва Гесара при Молин», «Стать царём на скачках», «Великая битва при Мэнлин» Кроме того, многие записи по разным причинам в настоящее время утеряны.

В 40 лет Ринпоче во сне увидел своего коренного гуру, который велел ему в городке Кэчу уезда Гадэ Голог-Тибетского автономного округа провинции Цинхай организовать Центр по изучению эпоса «Гесериада». 13 июля 2007 года Ринпоче отправился в это место, в пути рассказывал истории из «Гесериады» и объяснял их скрытый смысл, собирал последователей (учеников). Таким образом, в 2008 году ему удалось объединить более тысячи верующих и в 2009 году начать строительство монастыря.

Возвращаюсь к классификации сказителей, исполняющих «Гесериаду», приведённую в книге Келъян «Женщины Тибета». Я думаю, из трёх типов, на которые подразделяются сказители, обручившееся у Будды или небожителя, Тулку Цултрим Намгьял Ринпоче можно отнести к тем, которые получили божественное посвящение (другие два типа - это посвящение во сне, как в истории с Юмен, и посвящение через зеркало).

Читайте пять рассказов из книги «Женщины Тибета» современной писательницы Келъян:

Женщины Тибета

Царь Гесар и Бругмо

Тибетская богиня Палден Лхамо

Женщина, у которой было четыре мужа

Дочь кузнеца

Всего в книге 15 рассказов. Заказывайте: пишите на e-mail xi1zang4@mail.ru и читайте упоминаемый здесь рассказ «Сказительница, исполняющая эпос о царе Гесаре»!

Вниманию тех, кто привык откладывать «на потом» приобретение книг. Как известно, со временем хорошие книги имеют привычку заканчиваться, после чего стремительно дорожать у букинистов. Но зачем отсрочивать покупку книги, которую хочется прочитать, а затем ее разыскивать и платить за нее втридорога? Всё надо делать вовремя!





На нахзаце (заднем форзаце книги) тханка, повествующая о годах правления Трисонга Децэна (755 - 797 гг.), противостоянии бона распространению буддизма в Тибете. После наследования престола Трисонгом Децэном группа придворных аристократов во главе с Машаном Томпакье, поддерживающая боннских жрецов, провела указ, запрещающий буддизм. Китайские и непальские монахи были изгнаны из страны. После достижения совершеннолетия Трисонг Дэцен вместе с семьями, покро-вительствующими буддизму, устранили Машана Томпакье и его сторонников, открыв путь индийскому буддизму. Тогда же был заложен монастырь Самье.



На форзаце книги тханка, рассказывающая об истоках тибетской цивилизации. На ней изображены дети и внуки священной обезьяны и демоницы. Потомки едят зерновые культуры и постепенно превращаются в людей. Также на тханке в сжатой форме показана история первых девяти тибетских царей (цэнпо).

Гесар, Бругмо, «Женщины Тибета», Сказители, Эпос, Келъян, Бодхисаттва, Интересные факты, Гесариада, современные тибетские писатели, Буддизм

Previous post Next post
Up