Внизу взревели солдаты
. Софья Диогеновна сморкалась в мокрый платок и ответить не смогла, поэтому Сирота переадресовал вопрос якудзе
. И тут же раздался гортанный смешок
. Игроки и зеваки кинулись врассыпную
. Пришлось пойти на хитрость
. А кольцо? Мое кольцо! Пусть отдаст! -- уже в шестой раз со слезамитеребил мой рукав бородатый похититель
. Именно по начитанности этого рода тонкиелюди определяют, что ты за человек
. Но
. "Как ты меня нашла?" - спросилмолодой человек, одолеваемый самыми недобрыми подозрениями. Всю жизнь ему теперь в кулаковском подвалеторчать, что ли? Брюхо подвело, да и дело ведь было, нешуточное - калякупредупредить
. А Демидыча хоронили уже на земле
. И мы Серегу благословили
. - Ну, как
. И уже начинал думать, что, если постоянно и упорно изгонять из памяти воспоминание о смеющихся зеленых глазах, когда-нибудь они перестанут его преследовать
. - Клейтон был в отцовском кабинете в ту ночь, когда я узнала правду относительно Пола
. - И пользуясь "Фуараном" тайком сделала Гесеру подарочек? Превратила его сына в Иного? - Светлана пожала плечами
. - Если не считать маскарада, я всегда обращался с вами точно так, как вы того заслуживали, и между нами так будет всегда
. Жерар покачал головой:- Мальчик, ты не знаешь, что такое облава
. Да не от случая к случаю, а все время. В зверинце пусто,Зрители разбежались
.