Облака

Dec 05, 2021 14:02

По наводке френда jenya444 ознакомился с лекцией Гандлевского о Галиче. Обсуждать саму лекцию я не хочу, но скажу, на какую мысль меня она вдохновила.

Рассмотрим песню «Облака». На поверхности - рассказ о несчастном человеке, который отсидел двадцать лет, потерял здоровье, а сейчас живет на крошечную пенсию и проводит остаток жизни, пьянствуя в поганой ( Read more... )

ссылки, чтение

Leave a comment

RE: В условном ЦДЛ; внешне вернувшиеся к преуспеянию ntsil December 7 2021, 05:13:47 UTC
Хорошо, не будем спорить по мелочам, ты мне вот на какой вопрос ответь. Я серьёзно спрашиваю, без всякого ёрничанья, просто хочу понять точку зрения, наверняка отличную от моей.

Вот смотри: есть широко известное стихотворение (не могу называть песни Галича песнями, потому что стихи они хорошие, а песни никакие). И внезапно выясняется, что 99% читателей понимали его "неправильно". Причём у тебя тут народ не вчера с Луны свалившийся, а в поэзии более или менее искушённый. И что же из этого, на твой взгляд, следует? На мой взгляд, как я уже написала, - что Галич не справился с собственной задачей: хотел выразить одно, о чём свидетельствуют почти никем не замеченные детали, а получилось - по внутренней невербализуемой логике стихотворения - другое. Ну, бывает, дело житейское. Думаю, оно бывает вообще очень часто, только не всегда вылезают детали, которые позволяют это диагностировать. Но читатели воспринимают именно эту внутреннюю логику, а детали имеют второстепенное значение, и если они внутренней логике противоречат, то тем хуже для них: "энергетически выгоднее" эти детали disregard, чем признать всё стихотворение плохим из-за внутреннего противоречия.

Но, сорри, я опять увлеклась изложением своей точки зрения, а мне интересно услышать твою. Итак: 99% не самых глупых и серых читателей понимали очень известное стихотворение "неправильно". Как это интерпретировать?

Reply

RE: В условном ЦДЛ; внешне вернувшиеся к преуспеянию xgrbml December 7 2021, 11:08:35 UTC
Хороший вопрос!

Возможно, дело в том, что часто можно наслаждаться стихами, не отрефлексировав свои ощущения. (Ты любишь "Грифельную оду"? А объяснить, что там сказано, можешь? Я вот - только в самых-самых общих чертах, да и то не всё.) Стихотворение читателя затягивает, при этом запросто может затянуть так, что он и не заметит непонятностей и нестыковок, как в известном приколе, завершающемся вопросом "Кто убил Каина?". Тем не менее эту внутреннюю невербализуемую (и не факт, что всегда осознаваемую автором!) логику можно во многих случаях "раскрутить", и если стихотворение не абсолютно бездарное, то это и интересно, и удовольствия не уменьшает (у меня, по крайней мере). Но да, это требует затрат времени и сил. Филологам за это зарплату платят, а остальные могут себе такое позволить лишь изредка. Ну и не всем это интересно, разумеется.

Возвращаясь к обсуждаемому тексту,: я не считаю, что Галич в данном случае не справился - вполне справился, как по мне. И при этом не факт, что он до конца осознавал всё, что выразил.

Reply

RE: В условном ЦДЛ; внешне вернувшиеся к преуспеянию ntsil December 7 2021, 16:10:54 UTC
Ну так вопрос в том, что делать, если в результате "рефлексии" выясняются подробности, которые противоречат исходному "невербализуемому" восприятию. Я однозначно считаю, что в таком случае на подробности надо забить. Потому что, пользуясь музыкальной аналогией, "невербализуемое восприятие" - это гармония, которая развивается по своим очень строгим законам, а "детали" - конкретная мелодия. Ну так если мелодия выбивается из гармонии, то это упс, называется "фальшь", потому что правота всегда за гармонией, она диктует правила, а не наоборот. Как любая аналогия, и эта весьма условна (плюс сильно упрощена), но лично я всё это примерно так и воспринимаю.

Мандельштама ты очень к месту упомянул (я сама хотела, но постеснялась :). Он с большим запасом самый любимый и самый значимый для меня поэт, его стихи, почти все, воздействуют на меня просто с силой обуха по голове несмотря на перечитывание (и знание наизусть) многие десятки раз, но "про что" большинство из них, я понятия не имею :) Ладно сложная и длинная "Грифельная ода", но вот, например, одно из самых любимых и сильных по воздействию - "С веселым ржанием пасутся табуны"; хоть режь меня, я не скажу, "про что" оно. А впервые обух по голове от Мандельштама я получила вообще лет в 10, найдя у сестры перепечатки. Что я могла "понять" в 10 лет у Мандельштама? Я и слов-то половины не знала. А вот. Патамушта в деталях таки дьявол, а Бог - не в них :) Ну а филологи - что ж, мы тоже за странное зарплату получаем :)) Ничего не имею против, as long as мне не начинают объяснять, что моё восприятие любимых стихов "неправильное", потому что какие-то детали не сходятся.

Reply


Leave a comment

Up