Título: Elipsis narrativa
Autor:
yuvia Personaje/Pairing: Mulder/Scully
Prompt: 013. Hollywood AD (7)
Rating: TP
Resumen: Interior. Día. Mulder y Scully hablan sobre la película basada en ellos
Notas de Autor: Este fic es algo así como un experimento para mí. Está escrito en forma de guión cinematográfico. Sé que puede resultar tedioso y que no es lo normal para un fic (que, a fin de cuentas, está hecho para ser leído) pero dada la temática del episodio me ha parecido que podía ser interesante escribirlo así. Pido perdón si os resulta un rollo, tanto por eso como porque en la segunda mitad hay un verdadero rollo sobre la ficción, la realidad y un pequeño homenaje al mundo del fanfic. Era algo que me apetecía escribir y ha sido la ocasión, creo. Aunque no creo que vuelva a escribir en formato guión (más que nada porque me he dado cuenta de que he perdido la práctica y ahora me cuesta mucho) sí me interesaría que me dijéseis si "funciona". Que es más aburrido y difícil de leer lo sé....simplemente si ha sido o no una malísima idea, ¿vale?
Total Palabras: 2154 (esto...cuál era la definición de drabble?)
Sobre un fondo neutro van cayendo, una sobre otra, revistas en cuya portada aparecen Garry Shandling y Téa Leoni caracterizados de Mulder y Scully. Las poses son típicas en exceso: Espalda contra espalda empuñando las pistolas hacia arriba, apuntándose uno a otro, mirando hacia arriba con cara de miedo, ella en brazos de él con los dos mirando a cámara sonrientes, etc.
Mulder (off):Pregunta del entrevistador. No, Scully, en serio, que te vas a reír.
Scully(off): Déjame que lo dude.
Mulder (off): ¿Cómo se documentó usted para escribir esta historia? Respuesta del imbécil: (tono burlón) Me alegro de que me hagas esa pregunta porque fue un proceso muy interesante, ¿sabes? Tuve la inmensa suerte de poder introducirme en las vidas de dos agentes del FBI.
Fundido a negro.
Scully (off) (incrédula): ¿Introducirse en nuestras vidas?
Funde a...
Interior. Día. Despacho de Mulder y Scully.
La cámara se introduce por la puerta del despacho en un travelling. Va recorriéndolo lentamente mostrándonos el laboratorio, los archivos, las paredes llenas de fotos y recortes de periódico sobre temas paranormales.
Mulder (off)(tono burlón): Pude observar cómo realizaban su trabajo, pero pronto me di cuenta de que lo más interesante en realidad era la relación entre esos dos agentes, un hombre y una mujer, ¿sabes? Cómo hablaban, cómo se movían, cómo interaccionaban.
La cámara sigue el travelling hasta enfocar la foto de Mulder y Scully colgada en la pared. Luego se vuelve hacia ellos. Sentados a ambos lados del escritorio, Mulder lee, Scully le mira inclinada sobre el escritorio con una mezcla de incredulidad y cansancio.
Mulder (burla): Si le soy sincero, hasta que les conocí no tenía la idea de hacer una película tan cargada de UST como acabó siendo. Fue muy interesante a la par que enrriquecedor ...(inciso con rabia) Si es que no sabe ni hablar.(burla) ...para mí como escritor el poder enfrentarme a mis personajes y descubrir en esos alter-egos (inciso con rabia) ¿Podría ser más pedante? (burla) ...la verdadera profundidad de mis personajes ficticios.
Scully le mira interrogante.
Scully: ¿Qué significa UST?
Mulder sacude vigorosamente la revista en el aire.
Mulder: En todos los kioskos, Scully, en todos los programas de cine y de Hollywood y de famosos. Está en todas partes.
Scully: Mulder, nadie sabe que somos nosotros.
Mulder: Todos lo saben. Todo el FBI murmura cuando paso...
Scully (murmura): Bueno, eso ya...
Mulder:...y, no sé, tu madre, Dios no lo quiera, ¡tu hermano!, podrían verla.
Scully (quitándole importancia): A mi madre no le gustan esas películas, ella es más de Qué bello es vivir y Titanic y eso. A mi hermano sí, pero tampoco creo que pueda pensar que se basa en nosotros. Oye, no me has contestado a lo de la US lo que sea.
Mulder se levanta y lanza la revista sobre la mesa haciendo caer una pila de dossiers. Da la espalda a Scully y se pasa las manos por el pelo. Parece muy incómodo.
Mulder: Bueno es como, ya sabes, como en Luz de luna, como en Remington Steele, esas cosas...
Se agacha a recoger los dossiers, nervioso. Scully le mira sin entender.
Scully: ¿Qué cosas?¿De detectives?
Mulder agachado coloca de un golpe los dossiers sobre la mesa y la mira con cierta rabia.
Mulder: Como Epi y Blas, Scully. ¿Qué quieres?¿Que te haga un croquis?
Scully: Pues te lo agradecería.
Mulder se levanta y gesticula con las manos.
Mulder (casi gritando): Tensión Sexual No resuelta. Como cuando dos personajes parecen atraerse durante todo el desarrollo de una historia pero no ocurre nada entre ellos hasta el final porque así se mantiene la tensión (pausa) sexual (pausa) no resuelta.
Se deja caer sobre el sillón.
Scully le mira sin pestañear, visiblemente asombrada.
Scully: Dios mío. Le voy a matar.
Mulder hace un gesto con los brazos como si acabase de caer en lo que para él era obvio.
Mulder (sarcástico): Oh, ahora es un "Dios mío. Le voy a matar". ¿Qué ha sido del (imitando la voz de Scully)"Mulder, no es para tanto, sólo es una película. No estarías tan molesto si Richard Gere hubiese hecho tu papel." (normal)Es que es un éxito, Scully, es que es número uno en cartelera.
Scully (abstraída): Mi madre podría verla. Bill la verá. No imagino lo pesados que pueden llegar a ponerse...por motivos opuestos, eso sí.
Mulder: No veo por qué: Acabas con el director adjunto Skinner por el grandioso motivo de su grandiosa linterna. Es un buen partido.
Scully pone los ojos en blanco.
Mulder (medio en broma): No, en serio: Algo tuvo que ver en vosotros dos. La verdad, considero que podrías habérmelo contado. No sé, no es justo que me entere en el cine. Creí que (finge leer la revista) "nuestra intensa relación fruto de años de confianza" daría para que me contases algo así.
Scully: Igual está secretamente enamorado de Skinner desde sus tiempos de universidad y no encontraba otro modo de expresarle su admiración. (conteniendo la risa) O igual es que era Richard Gere y el desarrollo lógico de la historia es que la chica acabe con él. O igual la cuestión es que te sigue molestando que no eligiesen a Richard Gere para tu papel.
Mulder la mira con cariño, sonriendo.
Scully: No, Mulder, en serio, ¿qué es lo que te molesta tanto? Sólo es una película. Una mala película. Y sabes que nadie, absolutamente nadie, pensará que está basada en nosotros. Por Dios es...una porquería, no tiene ni la más mínima credibilidad. Esa mujer no sabe correr, parece que está a punto de caerse a cada paso y ¿viste cómo cogía el bisturí? Parecía que iba a asesinar a los muertos. Vale que eran zombis y al final...¡Pero si es imposible clavarle a alguien un bisturí en el corazón! Además, todo el mundo sabe que eso es para los vampiros. Los zombis son sal o...
Mulder: Agua salada y cortar la cabeza, aunque según algunas culturas...
Scully (le interrumpe): Lo que sea. Sólo es una película tonta y nadie la relacionará con nosotros y no veo cuál es la maldita importancia, de todos modos. Ignoras en general lo que digan de ti, ¿por qué te importa esto?
Mulder la mira pensativo antes de contestar.
Mulder: Por eso, Scully. Porque es mala.
Scully: ¿Cómo?
Mulder: Es...nuestra vida. Es nuestro trabajo. Debería ser algo interesante. El caso de Micah que estábamos investigando era interesante. Había...elementos de sobra para hacer una buena película. Algo tipo...Bogart...
Scully (ríe):¿Bogart?
Mulder:..algo tipo "Yo anduve con un zombie"...
Scully (ríe): Mulder, por Dios.
Mulder:...No sé, Scully. No se me ocurre ninguna que se asemeje lo suficiente, esa es la cuestión, ¿de acuerdo? Hay un montón de cosas, un montón de casos interesantes sobre los que hablar que dan para una película.
Scully (irónica): Así que nuestra vida es interesante.
Mulder (dolido): Por supuesto que lo es, Scully, trabajamos investigando casos paranormales.
Scully (irónica): ¡Oh, casos paranormales! ¡Qué interesantes somos!
Mulder: ¡Scully! ¡Venga ya! Me estás llevando la contraria sólo para llevarme la contraria. Sabes que tú y yo hemos visto cosas y hemos hecho cosas que dan para una triología como poco.
Scully se encoge de hombros. Permanece pensativa un instante.
Scully: Sí, vale, supongo. Persecuciones y explosiones y naves espaciales... Pero es como todo en las historias de ficción. Una simple cuestión de elipsis.
Mulder: ¿Elipsis?
Scully: Oh, ¿sabes lo que es la UST pero no sabes lo que es una elipsis?
Mulder (divirtiéndose): No pienso contestar a esa pregunta sin la presencia de un abogado. Corramos una tupida elipsis sobre mi respuesta.
Scully le lanza una mirada amenazante y continúa.
Scully: Cualquier vida es interesante si eliminas las partes que no lo son. Todo es cuestión de elipsis. Así que están todas esas persecuciones y asesinos psicópatas e historias de OVNIS y, si se corta adecuadamente, nuestro trabajo podría parecer interesantísimo, lleno de intriga. Estamos en peligro, nos salvamos la vida, nos secuestran, nos reencontramos. Si sabes cortar lo aburrido no hay duda de que saldría una historia llena de todo tipo de (remarca la palabra mirándole insinuante) tensión.
Mulder responde con una sonrisa a la insinuación
Mulder: Pues ya está, tú lo has dicho. No me quejaría si hubiesen hecho algo más realista, más cercano a lo que somos y hacemos. Sencillamente mejor, vaya.
Scully: Pero supongo que no puedes contarlo de forma realista, hay que exagerarlo, hay que cortar lo no interesante, hay que forzarlo. Hay que hacer lo que ellos han hecho para ser número uno en cartelera.
Mulder: Bueno, tampoco es imprescindible. Quiero decir...a tu madre le gusta Qué bello es vivir. A medio mundo, en realidad.
Scully: Pero es lo mismo: Cortar lo aburrido. ¿Qué hay de los cientos de noches que esa pareja se sentó a cenar judías hablando de los vecinos y odiando el frío y la incomodidad de la casa que se cae a pedazos por muy maravillosos que parezcan todos sus defectos al principio y al final de la película. A nadie le importa eso. Entiéndeme... no quiero decir que nuestra vida no me parezca interesante. La vida son...momentos. Y hay momentos muy buenos, la mayoría no tienen nada que ver con asesinos psicópatas ni con OVNIS, pero los hay y hay momentos muy dramáticos y muy de película. Lo que quiero decir es que...
Mulder (con verdadero interés): ¿Qué?
Scully: Que aunque hubiesen hecho una buena película no sería la realidad. Podrías sentirte más orgulloso o lo que sea si Richard Gere te hubiese interpretado y hubiesen logrado una buena historia de acción...pero seguiría siendo sólo una película. No mostraría nuestra vida real. Esto que está ocurriendo ahora mismo, emmm...las ocho horas seguidas mirando desde un coche una casa en la que no ocurre nada.
Mulder: Andy Warhol hizo una película con eso.
Scully: Y también pintó una lata de sopa. Ahí lo tienes. No sé, Mulder, imagínate (ríe) una película sobre las horas que nos hemos pasado buscando una gasolinera con un baño limpio, y las horas buscando una gasolinera con un baño en cualquier estado. Tus noches de insomnio viendo...lo que sea que ves, yo buscando una farmacia abierta en la que comprar...aspirinas, los dos sentados a la puerta del despacho de Skinner tratando de ponernos de acuerdo en lo que vamos a decir, o comiendo un helado en el parque una tarde, o teniendo una conversación telefónica sobre todo y nada a las tres de la mañana, o hablando en el coche de si lo de Bill Clinton fue o no fue sexo. No sé, Mulder. La ficción es ficción y la realidad es realidad y no puedes esperar...elipsis en la realidad ni realidad en la ficción.
Mulder: Ya, Scully, no estoy diciendo eso. Sólo que me hubiese gustado que la película se acercase sólo un poco a la realidad.
Scully: Supongo que eso es...imposible si conoces la realidad. Dime alguien a quien le hayan hecho una película sobre su vida que haya quedado contento.
Mulder: Los que las han escrito personalmente.
Scully: Nadie te lo impide. Pero seguro que tú harías lo mismo: Eliminarías buena parte de la realidad. O, ¿quién sabe? quizás harías un rollo de ocho horas con voz en off relatando todas las mentiras del gobierno. Nadie iría a verla.
Mulder: Ya, pero que yo no sepa escribir no es excusa para que a quien le pagan por ello no sepa. Podría hacerse mejor, sólo digo eso. Podrían haber cortado todo lo aburrido y aún así hacer una buena película.
Scullly: No sé, creo que aún así sentirías que faltan cosas, que falta realismo. Que no es tu vida.
Mulder: Quizá lo que ocurre es que al eliminar información, en las elipsis, se pierde la esencia.
Scully: Supongo, pero es imprescindible. (Rie) Imagínate que a alguien se le ocurriese escribir esta conversación. ¿Qué interés podría tener eso?
Mulder (sonríe): A mí me gusta esta conversación.
Scully (con cierta timidez): Porque es tu vida. Es distinto desde dentro.
Mulder: A veces en la realidad lo mejor es lo que deja a un lado la elipsis en la ficción.
Scully: Bueno, pues entonces ocurre que tienes la vida de esos personajes de ficción y te gusta más que la película. ¿A quién le importa la película, entonces?
Mulder le coge las manos sobre la mesa y se acarician.
Mulder (haciendo un puchero): A mí todavía un poco, la verdad. Buen razonamiento el tuyo pero...llámame megalómano si quieres. Me hubiese gustado.
Scully asiente
Scully (fingiendo lástima): Ser Richard Gere, ¿verdad?
Mulder asiente. Le acaricia las muñecas lentamente.
Mulder (suspiro exagerado): Sí.
Pausa.
Mulder: ¿Nos vamos a casa?
Scullly: Mientras nadie lo saque en una película.
Se levantan y se ponen los abrigos.
Scully: Así que tensión sexual no resuelta, ¿eh?
Mulder apoya la mano al final de su espalda, caminan hacia la puerta.
Mulder: Sip.
Scully: No era muy perspicaz el chico, no.
Apagan las luces. Fundido a negro.
Mulder (off) (ríe): Ya te digo.
.