[Чтиво] Мистери - Виртуоз Пикапа

Jan 04, 2011 16:29

Вы не ослышались.
Это тот самый "The Pickup Artist", который я начал переводить.
И вот он уже лежит в Буквоеде, сверкая серебристой обложкой. Именно серебристой: "Эксмо" и здесь решили выпендриться, изменив стильную белую обложку на гламурно-блестящую.

Книга мне обошлась в 228 руб (на 64 рубля дороже, чем на озоне, но учитывая из трахнутую доставку, это нормально).



Завтра у меня будет больше времени ознакомиться с книгой, но пока общее впечатление.
1. Обложка говно.
2. Название мне не нравится. Я бы вообще ввел в России цензуру на слово "пикап".
3. Прочитал парочку глав, которые переводил сам. Особых придирок к качеству перевода Чернецова у меня нет, но очевидно, что автор абсолютно далек от темы, поэтому "профессиональной" терминологией не пользуется. Выводы делайте сами.

Маловероятно, что я буду продолжать перевод, поскольку особой мотивации уже нет. Лучше взяться за что-нибудь, от чего будет бОльшая польза.
Если найду время, и если никто не сделает это раньше, отсканю книгу (Да простят меня ребята из "Эксмо").

P.S. На фото я убил минут 10, нужно чинить canon, затрахала старая мыльница.
P.P.S. Купил себе охуенную шапку. С учетом того, как мне сложно найти головной убор, это большая удача.

перевод, книги, mystery, thepua, чтиво, пикап

Previous post Next post
Up