Пурпурные рукописи

Feb 25, 2021 21:00

С III века возникает особая разновидность манускриптов, написанных металлическими (золотыми и серебряными) чернилами на окрашенном пурпуром пергаменте тонкой выделки, веллуме. Текст обычно был написан серебром, золотом выделены nomina sacra и названия глав.

На примере данного материала мы проследим историю пурпурных рукописей на протяжении нескольких веков. Перед вами предстанут миниатюры Венского Генезиса, Россанского и Синопского кодексов, вы увидите готскую пурпурную Библию, Имперское напрестольное Евангелие, на котором на своей коронации клялся Карл Великий, и с ним же был похоронен; Библию Вивиена, пурпурные листы из каролингских манускриптов, рукописей Оттоновского Возрождения и многое другое.



The Vienna Genesis, Cod. Theol. gr. 31
Авраам поручает Элиезеру избрать невесту для Исаака, Элиезер и Ревекка у колодца

Если уносите пост целиком или по частям, пожалуйста, ссылайтесь на журнал.

Финикийцы первыми стали добывать пурпур из моллюсков Bolinus brandaris, в зависимости от технологии получалась краска разных оттенков. Требовались тысячи и тысячи моллюсков, что влияло на цену краски.

Кроме красоты и утонченной декоративности, у роскошных пурпурных рукописей было и символическое значение, данный цвет ассоциировался с кровью Христа. В древности одежда и ткани пурпурного и багряного цвета были самыми дорогими, они использовались для одеяний священников и храмовой утвари. Кроме того, окрашенные в подобные цвета одеяния отмечали представителей царского рода.



The Vienna Genesis, Cod. Theol. gr. 31
Выход из Ноева Ковчега

Позже, примерно в 9 веке, даже возникает термин "порфирородный" (греч. Πορφυρογέννητος) или "багрянородный", так называли детей византийского императора, рожденных во время его правления, поскольку такие дети рождались в Порфире - особом здании дворца, стены которого были облицованы драгоценным камнем пурпурного цвета, порфиром. Порфир использовался ещё в Римской империи, Византия тоже была им очарована, он служил императорам как в рождении, так и в смерти - именно из него были выполнены некоторые императорские саркофаги. Золото символизировало горний, божественный мир, оно также было одним из даров, принесенных волхвами младенцу Иисусу. Золото также олицетворяло сияние солнечного света, великолепие, славу и царскую власть. Серебро соотносилось с чистотой и непорочностью.

Монах-переписчик Годескальк в VIII веке подводит своеобразный итог, воспевая пурпурные манускрипты с золотым и серебряным письмом в своих латинских стихах:

Aurea purpureis pinguntur grammata scedis.
Regna poli roseo pate-sanguine-facta tonantis
Fulgida stelligeri promunt et gaudia caeli.
Eloquiumque dei digno fulgoru choruscans
Splendida perpetuae promittit pracmia vitae.
En praecepta dei decorate colore rosarum
Munera martyrii demonstrant esse capenda,
Candida virginitas caelorum cara colonis
Auri flaventis specie hortatur habenda,
Argentique figuratur splendore micantis….

Фоны пурпурные здесь письмена золотые покрыли;
Алою кровью гремящего царство открыто небес;
Радости райские нам звёздный чертог обещает;
В ярком сиянье торжественно слово Господне блестит.
Божьи заветы, одетые алыми розы цветами,
Нас сопричастными делают таинству крови Его.
В светлых же золота искрах и нежном серебряном блеске
К нам нисходит таинственно белое девство небес…

- Перевод О. А. Добиаш-Рождественской[1]

Пожалуй, самой знаменитой иллюминированной пурпурной рукописью является Венский генезис или Венская Книга Бытия (названа по месту хранения), созданная в VI веке, вероятно, в Сирии.



The Vienna Genesis, Cod. Theol. gr. 31
Исаак и Ревекка, сцены из жизни Исава и Иакова

Это унциальная рукопись Септуагинты с фрагментами Книги Бытия на греческом языке. Сохранилось 24 фолио, все листы окрашены пурпуром, текст написан серебряными чернилами, которые со временем потемнели. Миниатюры расположены в нижней части листа, в одной миниатюре могут быть объединены сразу несколько сцен, некоторые не упомянутые в Книге Бытия эпизоды, вероятно, были заимствованы из мидрашей.



The Vienna Genesis, Cod. Theol. gr. 31
Завет Бога с Ноем



The Vienna Genesis, Cod. Theol. gr. 31
Опьянение Ноя

Фигуры объемны, естественно лежащие складки драпировок легки и воздушны, пространство имеет некоторую глубину за счет свободного расположения персонажей. Колонны, портики, занавеси, буколические мотивы, присутствие аллегорических фигур, свободная и беглая манера письма - живопись эпохи раннего христианства вдохновлялась традициями античного наследия.



The Vienna Genesis, Cod. Theol. gr. 31
Элиезер и Ревекка у колодца



The Vienna Genesis, Cod. Theol. gr. 31
Борьба Иакова с ангелом



The Vienna Genesis, Cod. Theol. gr. 31
Второй сон Иосифа



The Vienna Genesis, Cod. Theol. gr. 31
Иосиф с братьями, Искушение Иосифа

Также VI веком датируется группа из пяти унциальных рукописей Нового Завета на греческом языке: Россанский Кодекс, Синопский кодекс, Петербургский, Бератский и Кодекс 080.



Codex Rossanensis, Σ (042), 6th century, Diocesan Museum, Rossano Cathedral
Евангелист Mark



Codex Rossanensis, Σ (042), 6th century, Diocesan Museum, Rossano Cathedral
Евангелист Mark

Созданный в VI веке в Сирии Россанский Кодекс назван по месту его находки (в ризнице кафедрального Собора Россано), он содержит текст Евангелия от Матфея и Евангелия от Марка с некоторыми лакунами, текст двух других Евангелий был утрачен при пожаре в XVII веке. Рукопись исполнена серебряными и золотыми чернилами на пурпурном пергаменте. Интересный факт, в ходе реставрации рукописи в 2012-2015 г.г. выяснилось, что пурпур был извлечен не из моллюсков, как полагали ранее, цвет манускрипта является результатом использования натурального красителя орсеина, полученного из лишайника Roccella tinctoria, и последующей обработки пергамента ферментированной мочой. Вероятно, таким образом пытались удовлетворить все возрастающий спрос и желание обладать тканями и манускриптами редкого, драгоценного цвета.[2]



Codex Rossanensis, Σ (042), 6th century, Diocesan Museum, Rossano Cathedral
Вход Господень в Иерусалим



Codex Rossanensis, Σ (042), 6th century, Diocesan Museum, Rossano Cathedral
Изгнание торгующих из храма



Codex Rossanensis, Σ (042), 6th century, Diocesan Museum, Rossano Cathedral



Codex Rossanensis, Σ (042), 6th century, Diocesan Museum, Rossano Cathedral
Последняя вечеря, Омовение ног



Codex Rossanensis, Σ (042), 6th century, Diocesan Museum, Rossano Cathedral
Притча о десяти девах



Codex Rossanensis, Σ (042), 6th century, 1879, Diocesan Museum, Rossano Cathedral



Codex Rossanensis, Σ (042), 6th century, Diocesan Museum, Rossano Cathedral
Христос перед Пилатом; Иуда возвращает 30 сребреников



Codex Rossanensis, Σ (042), 6th century, Diocesan Museum, Rossano Cathedral
Фронтиспис таблиц Канонов

К этой же традиции примыкает Синопский кодекс из Национальной библиотеки Франции, содержащий текст Евангелия от Матфея. Название манускрипта происходит от города, где он был найден (Синоп в Турции).



Codex Sinopensis, BnF, Supplément grec 1286,VIe siècle, f 10v
Пир у Ирода и Обезглавливание Иоанна Крестителя



Codex Sinopensis, BnF, Supplément grec 1286, VIe siècle, f 15r
Чудо семи хлебов и рыбок



Codex Sinopensis, BnF, Supplément grec 1286, VIe siècle, f 29r
Исцеление Иерихонских слепцов

Петербургский Пурпурный кодекс в XII веке был разделён на части, отдельные листы хранятся в библиотеках по всему миру, однако бОльшая часть рукописи находится в Российской национальной библиотеке (Gr. 537) в Санкт-Петербурге. Также в РНБ в Санкт-Петербурге хранится лист Кодекса 080 (Gr. 275, fol. 9-10), содержащий фрагменты текстов Евангелия от Марка. Бератский кодекс, названный по бывшему месту хранения, содержит текст Евангелия от Матфея и Евангелия от Марка. Петербургский, Бератский и Кодекс 080 иллюстраций не содержат.

Сохранились два греческих пурпурных кодекса, написанных минускулом (алфавитное письмо из строчных букв, пришедшее на замену унциальному письму в IX-X веках). Минускул 1143 (другие названия: ε 1035 или Бератский кодекс 2), датируется IX веком, содержит полное Четвероевангелие на 420 пурпурных пергаментных листах и хранится в Национальном архиве Албании.



Gospels minuscule manuscript, GA 1143, Kod. Br. 2, 9th Century, Tirana, Albanian National Archives



Gospels minuscule manuscript, GA 1143, Kod. Br. 2, 9th Century, Tirana, Albanian National Archives

Кодекс императрицы Феодоры (Минускул 565 или ε 93) IX века, содержащий текст Четвероевангелия (кесарийского типа текста) на 405 пергаментных листах с некоторыми лакунами, хранится в РНБ в Санкт-Петербурге (Gr. 53). По легенде, он был написан византийской императрицей Феодорой, женой императора-иконоборца Феофила. Благодаря Феодоре после смерти её супруга было восстановлено иконопочитание, на сороковой день кончины Феофила в Константинополе был созван церковный собор, сменивший патриарха-иконоборца Иоанна Грамматика. Однако, вероятно, что авторство Феодоры в написании манускрипта - просто красивая легенда.[3]

Данный материал является лишь ознакомительным очерком, не претендуя на полноту информации, поэтому лишь упомянем, что существуют также шесть старолатинских унициальных пурпурных кодексов. Самыми известными из данной группы являются Верчелльский кодекс IV века, созданный в Италии VI века Кодекс из Бреши и Палатинский кодекс V века. Вот лист из Палатинского кодекса, хранящийся в Британской библиотеке:



Лист из Палатинского кодекса, BL, Add MS 40107, 5th century, f. 1v

Хранящийся в Упсале, Швеция, Серебряный кодекс - рукопись готского перевода Вульфилы (Библии на вымершем готском языке). Кодекс был написан для остготского короля Теодориха Великого в VI веке в Равенне серебряными чернилами на пурпурном пергаменте, сохранились 188 листов из первоначальных 336. Евангелия расположены в так называемом западном порядке (Матфей, Иоанн, Лука, Марк), первые три строки каждого Евангелия исполнены золотыми буквами.



Codex Argenteus, Uppsala University Library, MS DG 1, f 52r

«В век Карла Великого (к которому относятся вышеприведенные гекзаметры Годескалька, являющиеся введением писца к переписанному им на пурпуре тексту евангелия), сильно оживился обычай золотых и серебряных кодексов. Но и ранее Запад его знал, хотя, несомненно, отставая в этом смысле от византийского Востока. Только там с такою определенностью отмечаются целые цехи, специальная профессия хрисографов... Варварские короли, царственные аббаты и епископы, подражая императорам, не жалели средств, чтобы добыть искусного хрисографа и украсить свою библиотеку драгоценным кодексом.[4] В Европе вкус к хрисографии вновь оживился с каролингской эпохой, оказавшись в соответствии с развивавшимся в ней «романским» искусством»».[5]

Только два раннесредневековых латинских манускрипта полностью окрашены пурпуром: Имперское напрестольное Евангелие и Евангелие Годескалька. Имперское или Коронационное напрестольное Евангелие - один из древнейших имперских клейнодов, атрибутов власти правителей Священной Римской империи.



Coronation Gospels of Charlemagne, ca. 800, Palace School of Charlemagne, Aachen (Germany), Vienna, Kunsthistorisches Museum, SCHK.XIII.18

Созданный в стиле «дворцовой школы Карла Великого» манускрипт датируется последними годами VIII века и содержит в себе 236 окрашенных пурпуром пергаментных листов, текст Евангелия написан золотыми и серебряными чернилами. Художник, вероятно, был выписан из Константинополя.



Coronation Gospels of Charlemagne, ca. 800, Palace School of Charlemagne, Aachen (Germany), Vienna, Kunsthistorisches Museum, SCHK.XIII.18

Именно на этом Евангелии клялся Карл Великий на своей коронации на Рождество 800 года. И мы могли бы никогда не увидеть данный манускрипт, дело в том, что Шарлемань был похоронен с Коронационным Евангелием в 814 году. Однако около двухсот лет спустя, Оттон III по прозвищу «Чудо мира» (лат. Mirabilia mundi), боготворивший Карла, в 1000 году вскрыл его могилу в подземной крипте и обнаружил кодекс на коленях покойного императора, который был похоронен сидя на троне.



Coronation Gospels of Charlemagne, ca. 800, Palace School of Charlemagne, Aachen (Germany), Vienna, Kunsthistorisches Museum, SCHK.XIII.18

«Евангелие Годескалька» 781-783 г.г., названное в честь монаха-переписчика, самый ранний из сохранившихся манускриптов «придворной школы Карла Великого». Евангелие было выполнено по заказу Карла Великого и его жены Хильдегарды в ознаменование крещения их сына Пипина. Рукопись содержит шесть полностраничных миниатюр - «Христос на троне», «Источник жизни» и изображения четырёх евангелистов (миниатюры написаны на неокрашенном пергаменте), поля и инициалы богато украшены орнаментами.



Godescalc Evangelistary, Paris, BNF. lat.1203, VIIIe s. (781-783), f. 6v



Godescalc Evangelistary, Paris, BNF. lat.1203, VIIIe s. (781-783), f. 3v
Миниатюра с изображением Источника жизни (не на пурпурном листе, но невозможно было её не привести)

Евангелие из Сен-Рикье было создано в скриптории Карла Великого между 790 и 800 годами. Манускрипт был преподнесен в дар аббату Сен-Рикье самим Карлом Великим, предположительно на Пасху 800 года.



Evangiles de Saint-Riquier, Bibliothèque municipale d'Abbeville. Ms. 4, fin du VIIIe s., f. 11v

Данное Четвероевангелие в латинском переводе Святого Иеронима, известном как Вульгата, написано золотыми чернилами на пурпурном веллуме, лишь около десяти листов в конце рукописи не окрашены. Рукопись содержит четыре полностраничные миниатюры с изображениями евангелистов.



Evangiles de Saint-Riquier, Bibliothèque municipale d'Abbeville. Ms. 4, fin du VIIIe s., f. 66v



Evangiles de Saint-Riquier, Bibliothèque municipale d'Abbeville. Ms. 4, fin du VIIIe s., f. 101v

Стокгольмский Золотой кодекс (назван по месту хранения) - англосаксонская рукопись Четвероевангелия, предположительно, созданная в середине VIII века в Кентербери. Листы веллума поочерёдно окрашены пурпуром и чередуются с неокрашенными.



The Codex Aureus of Canterbury Codex Aureus Holmiensis, Stockholm, National Library of Sweden, MS A. 135, ff 19v-20r

Для декорирования манускрипта использовалось сусальное золото. До нас дошли указанные в колофоне имена переписчиков и художников Кеольхарда, Никласа и Эльхуна и имя золотых дел мастера Вульфхельма с просьбой молиться за них.



The Codex Aureus of Canterbury Codex Aureus Holmiensis, Stockholm, National Library of Sweden, MS A. 135, f 11r

Остальные манускрипты западноевропейского средневековья содержат лишь отдельные окрашенные пурпуром листы. На единственном пурпурном листе Шантенейского Евангелия изображен Евангелист Матфей за работой:



Evangeliarium Xanctense (Xanten Gospels), early 9th century, Ms. 18723, Bibliothèque Royale de Belgique, Brussels, f.17v

Пурпурной краской активно пользовались при написании миниатюр. Лист из Золотого Евангелия Харли (названо по имени библиотеки, собранной семьёй Харли, сейчас Библиотека Харли входит в состав Британской библиотеки):



The Harley Golden Gospels, BL, Harley MS 2788, about 800-825, Aachen, Germany, f. 12v

В середине 9 века в Турском скриптории аббатства Сен-Мартен была изготовлена Библия Вивиена (Первая Библия Карла Лысого), как гласит посвятительная надпись, она была поднесена аббатом Вивиеном внуку Карла Великого, Карлу Лысому. Библия Вивиена содержит великолепные иллюстрации, к примеру поющего и танцующего царя-псалмопевца Давида (не на пурпурном листе).



Bible de Vivien, dite Première Bible de Charles le Chauve, c. 846. Ms. lat 1, fol 215v

В Библии Вивиена на пурпурном веллуме написаны Послания Блаженного Иеронима Стридонского и его же Пролог к Пятикнижию. Полюбуйтесь на изображения колесниц Солнца и Луны в инициале в обрамлении знаков Зодиака (куда-то подевалась Дева, за Львом сразу следуют Весы).



Bible de Vivien, dite Première Bible de Charles le Chauve, c. 846. Ms. lat 1, fol 8r



Bible de Vivien, dite Première Bible de Charles le Chauve, c. 846. Ms. lat 1, fol 8r

Вслед за Каролингским Возрождением во время расцвета культуры в Германии при императорах Саксонской династии, Оттонах, вновь вспоминают о пурпуре. Вот, к примеру, пара листов из Кодекса Геро (названного по имени одного из архиепископов Кёльна), манускрипта эпохи Оттонов, вероятно, созданного в аббатстве Лорш в Германии между 950 и 970 годами.



Hs 1948, Evangelistar (Gero-Codex), Reichenau, vor oder um 969, f 4r



Hs 1948, Evangelistar (Gero-Codex), Reichenau, vor oder um 969, f 117v

Примечательно также Четвероевангелие середины XI века из Аббатства Люксёй в Бур­гун­дии, в это время Бургундия входила в состав Священной Римской Империи.



NAL 2196, Evangelia quatuor, pars. XIe siècle (2e quart - milieu). Echternach, f 4r



NAL 2196, Evangelia quatuor, pars. XIe siècle (2e quart - milieu). Echternach, f 6r

Данный пурпурный лист явно имитирует узор и окрас драгоценной ткани.



NAL 2196, Evangelia quatuor, pars. XIe siècle (2e quart - milieu). Echternach, f 1r

Покрупнее:



NAL 2196, Evangelia quatuor, pars. XIe siècle (2e quart - milieu). Echternach, f 1r

Но Каролингское и Оттоновское Возрождение не были последними эпохами, интересовавшимися пурпурным пергаментом. В начале 16 века французский дворянин Пьер Сала создал для своей будущей жены Маргариты Буйю «Маленькую книгу любви» (фр. Petit Livre d'Amour), сборник любовной лирики и прозы. Рукопись написана золотыми чернилами на пурпурном пергаменте, хранится в Британской библиотеке. В данном случае пурпурный цвет пергамента скорее означает любовь и страсть к возлюбленной.



BL, Stowe MS 955, Pierre Sala, Petit Livre d'Amour, c. 1500-18th century, f. 4r



BL, Stowe MS 955, Pierre Sala, Petit Livre d'Amour, c 1500-18th century, f. 13r

1 - Добиаш-Рождественская О.А., История письма в средние века. Руководство к изучению латинской палеографии, изд. 2-е, Издательство АН СССР, 1936, стр. 50-51

2 - https://www.sciencealert.com/one-of-the-oldest-new-testament-manuscripts-was-made-with-urine-based-ink

3 - http://www.skypoint.com/members/waltzmn/Manuscripts501-1000.html#m565

4 - Добиаш-Рождественская О.А., стр 51-52

5 - Там же, стр 53

Κλειώ, just keep us hangin' on, it hath in it some pith, Восток - дело тонкое, du holde kunst, etwas schönes, gimme tha power

Previous post Next post
Up