Der naturen bloeme, Jacob van Maerlant/Якоб ван Марлант, "Цветы природы" - Слон.

Jun 21, 2018 17:05

"Любовь, что движет солнце и светила"
и даже слоников немножко, и не только слоников....

Я просто влюблена в этот манускрипт!

Трактат Якоба ван Марланта "Цветы природы" (Van der Naturen Bloeme, около 1262-66) представляет собой вольный перевод в стихах (!) на средненидерландском естественнонаучного труда "О природе вещей" (De natura rerum, около 1230-1245) Томаса ван Кантимпре.

De natura rerum насчитывал 20 томов, Van der Naturen Bloeme сокращен до 13 книг, где повествуется о человеке и человекоподобных чудовищах, о четвероногих животных, птицах, рыбах, других морских существах и монстрах, рептилиях, насекомых, деревьях, лекарственных травах, источниках, драгоценных камнях и металлах.

Der Naturen Bloeme существует в одиннадцати различных копиях, оригинальный манускрипт ван Марланта утерян. Одна из самых знаменитых копий, к примеру, хранится в Королевской библиотеке Нидерландов, КБ, в Гааге (De Koninklijke Bibliotheek, afgekort: KB).
Однако недавно была полностью оцифрована ещё одна копия, хранящаяся в Британской Библиотеке - Add MS 11390, датируемая первой четвертью 14 века. Она прекрасна, редко можно встретить такие живые, непосредственные изображения в средневековых манускриптах!



Add MS 11390, f. 13 r, detail

Надеюсь, что соберусь, дисциплинирую себя и посвящу этой рукописи несколько постов, как она того и заслуживает. Но сначала, конечно, слоники, более того, влюбленные слоники. И редкий иконографический сюжет поимки слона обнаженными девушками. Не рукопись, а просто клад какой-то!


Большой пост о слонах в средневековых манускриптах у меня уже был, можно освежить матчасть - полюбоваться на разнообразные изображения и вспомнить основные сюжеты.

Van der Naturen Bloeme сначала живописует нам слона как он есть:



Add MS 11390, f. 12v, detail

К сожалению, на средненидерландском я не читаю, а жаль, про слона, да ещё в стихах, ох, как бы хотелось прочесть; поэтому следующее изображение сопроводят слова Плиния:

Плиний Старший, "Естественная история", Книга VIII.
IX. 27. .... Прирученные слоны участвуют в сражениях и носят на спине башни с сидящими в них воинами. На Востоке роль слонов в ведении войн огромна: они опрокидывают находящиеся перед ними боевые порядки и топчут воинов противника. Но они же пугаются малейшего визга; будучи ранены или напуганы, они всегда отступают, принося своим войскам потерь не меньше, чем врагам.



Add MS 11390, f. 12v, detail

Продолжим с Плинием:

XI. 32. Слонов поставляет Африка из районов по ту сторону Сиртских пустынь и из Мавритании; поставляют их, как было отмечено ранее, и эфиопы с троглодитами, но самых больших слонов поставляет Индия. Она же поставляет и змей, которые находятся в постоянной вражде со слонами; эти змеи столь огромны, что легко обвивают слонов своими кольцами и сдавливают их, скрутившись в тугой узел. В этом сражении погибают оба противника и побежденный слон, падая, своей тяжестью душит обвившего его змея.

XII. 33. Изобретательность животных в соблюдении своих интересов удивительна: это касается и тех, о ком идет речь. Трудность для змеи представляет только одно: взобраться на этакую громадину. Поэтому, высмотрев проторенную дорогу к пастбищу, змея с высокого дерева бросается на слона. Тот знает, что не одолеет обвившегося вокруг него пресмыкающегося, и потому пытается истереть его о деревья или скалы. Змеи остерегаются этого и оттого, прежде всего уцепившись хвостом за слоновьи ноги, пытаются сковать его шаг. Те, в свою очередь, хоботом развязывают образованные телом змеи узлы. Но змеи просовывают свои головы в самые ноздри слона, затрудняя дыхание и одновременно раздирая эти самые нежные части его тела. Если слон натыкается на тропе на змею, та встает торчком, целясь слону в глаза: это является причиной того, что часто находят слонов слепых или истощенных, а также измученных тяжкими страданиями.



Add MS 11390, f. 13 r, detail

34. Какую другую причину этой вражды может привести кто-либо, как не ту, что Природа, сталкивая друг с другом равных по силе противников, устраивает для себя представление?
Есть и другое мнение относительно этого состязания, а именно: у слонов очень холодная кровь, и потому они чрезвычайно притягательны для страдающих от жары змей. Поэтому-то погрузившиеся в реку змеи, затаившись, ждут пришедших на водопой слонов; выскочив из воды, они обвиваются вокруг хобота и кусают слона за уши, так как это единственное место, которое тот не может защитить хоботом.

В средние века считалось, что у слона отсутствуют коленные сочленения, раз упав - он не может подняться, поэтому отдыхает и спит, облокотившись о большое дерево.

Мы видим бесчестного охотника, подпиливающего дерево, и его добычу - бедного упавшего слона.



Add MS 11390, f. 13 v, detail

Присмотритесь, под несчастным упавшим животным его сородичи опять движимы любовью, да, да, как солнце и светила. Впрочем, возможно, они пытаются его поднять, по преданию дюжина больших сородичей бессильна помочь упавшему собрату, на это способен лишь маленький слон. Так что - это маленький отважный слон.



Add MS 11390, f. 13 v, detail

Итак, эти благородные животные враждуют со змеями, драконами, единорогами, бесчестно подпиливающими деревья охотниками. Но этим опасности не исчерпываются, есть ещё один очень редкий иконографический сюжет - поимка слона обнаженными девушками.

Сюжет упоминается в "Римских деяниях" (Gesta Romanorum), сборнике легенд конца 13 - начала 14 веков на латинском языке о жизни римских правителей, обильно приправленном нравоучительными рассуждениями. До начала 16 века книга пользовалась неизменной популярностью.

В одной из новелл повествуется о том, как некий король, желая убить слона, приказал отыскать двух прекрасных, добродетельных и музыкально одаренных дев. Нагие девы отправились в лес, распевая благозвучные песни, вскоре к ним приблизился очарованный пением слон. Его даже не насторожило, что одна из них держала меч, а другая большую чашу. Да, подобно его собрату "слону редкому, полосатому....с характером мягким и добрым", наш тоже "при звуках флейты теряет волю".



Add MS 11390, f. 12v, detail

Завороженное звуками животное стало доверчиво ласкаться и потихоньку уснуло на коленях коварной певицы. Её помощница отсекла ему голову мечом, и кровь слона наполнила чашу. Довольный король окрасил в крови слона одежды, получив великолепную порфиру и множество прекрасных вещей.



Add MS 11390, f. 12v, detail

Сюжет в разделе про слона: вероятно, это Синагога и Экклесия. Правая фигура олицетворяет Экклесию - христианскую Церковь, в руке она держит чашу и гостию, левая - Синагога, обычно изображавшаяся с завязанными глазами. При чем здесь слон?



Add MS 11390, f. 13 r, detail

Животные в манускрипте, реальные и вымышленные - просто чудесны!



Add MS 11390, f. 19 v, detail

а многие ещё и движимы любовью, да, как солнце и светила, к примеру, сразу за влюбленными слониками следуют лошади:



Add MS 11390, f. 13 v, detail

До встречи на листах британского Van der Naturen Bloeme!

qu'encore est vive la souris, come on dover!, move yer bloomin' arse!, на волоске вести слона, here be dragons, elephants on parade, du holde kunst, хвост повсюду идёт за слоном

Previous post Next post
Up