Второй день

Mar 01, 2019 23:58

Утро. Сбегала быстро решить важное дело, потом рабочий час, потом метро, снова рабочие вопросы.
А потом мастер класс
Маркета потрясающая. Сонастроились сразу с полуслова.
Чуть перевела и объяснила на жестовом. Потому что переводчик опаздывал.
А потом три часа. Три часа потоков информации, помню только слова прочувствовать, прикоснуться, двигаться.
Вспоминаю как она помогла мне почувствовать мой позвоночник. До сих пор вспоминая об этом чувствую удивительное в спине. А спина мне так благодарна.

А потом мы с Пашей пошли есть. Паша переводчик жя. Пристала с вопросами. А он мне, а контекст какой?

Сидели и смотрели в окно, как падает снег. И он, боже как красиво. А ведь правда. А я забываю смотреть по сторонам. Сидела бы и слушала его часами. Часами.

Второй семинар дался чуть сложнее. В перерыве снова вытащили мне все нервы на основной работе. Ну когда когда будет достаточно. Когда будет не до вопросов. Когда будет ура. Все сделано. Ура все понятно. Чувствую. Как дозреваю. До разговора, до выставления границ, до отстаивания себя самой тоже.

Снова семинар, контактная импровизация. И это было красиво. Было нежно, было чутко, было на кончиках пальцев.

И потом мне говорили спасибо за перевод. Обычно не говорят. А тут... А тут...

Но на сцену перед спектаклем отказалась выходить. Я не готова. Не готова к софитам. К микрофону. К глазам.

Бежала домой. Под снегом. Упала. Красиво. Театрально. С размахом и грацией.

Дома села доделывать работу.

Итого. Три языка за день. 8 часов перевода.
Previous post Next post
Up