Глава тринадцатая Да здравствует роща!
- Что случилось? - спросил О-Бакэ-тян.
- Как? Вы и вправду ничего не знаете? Хозяин рощи каждую ночь мается от кошмаров.
- От чего?
- От кошмаров. Ему снятся страшные сны. Он вопит истошным голосом: «Простите! Простите! Не буду рубить деревья! Не буду!» Был такой важный и толстый, а теперь совсем отощал, еле ходит.
- Гм…
- Вот и говорят в городе: «Молодцы о-бакэ!»
- Гм…
О-Бакэ-тян широко раскрыл глаза от изумления. Неужели бывают страшные сны? Он ни разу не видел никаких страшных снов - они ему просто не снились.
- Ты что же, и вправду ничего не знал, О-Бакэ-тян?
- Папа, нет, о-бакэ из Космического центра говорили что надо долго думать…
- Долго думать? - прошептала художница.
- И что надо вкушать… - сказала Чичи.
- Да нет, внушать…
- Ну да, правильно, внушать людям…
Художница кивнула. Похоже, она всё поняла.
- Как бы то ни было, хозяин рощи, видно, отказался от мысли вырубить рощу. Говорит, не хочет иметь дело с о-бакэ…
- Тогда я полечу и расскажу всё маме и папе.
О-Бакэ-тян и Чичи попрощались и полетели к роще. О-Бакэ-тян ликовал. Как всё прекрасно получилось!
Он так сиял от радости, что мама О-Бакэ, увидев его, вся зарделась. А папа О-Бакэ лишь молча кивнул.
Однако на другой день вечером в рощу пришла художница Нон-тян.
- Говорят, хозяин рощи хочет её продать. Немедленно и совсем дёшево, - сказала она с волнением.
- Вряд ли кто-либо решится купить рощу с о-бакэ, - спокойно сказал папа О-Бакэ.
- Но покупатель уже нашёлся! Согласен купить рощу прямо с о-бакэ.
- Что же это за человек? Хотелось бы мне взглянуть на него! - воскликнула мама О-Бакэ.
Смотрит - а покупатель уже идёт по лесу. На голове у него берет, держит за руку маленькую девочку. И улыбается во весь рот, будто пришёл в дом к друзьям.
Тут раздался вдруг пронзительный крик. Кричала Чичи. Она летала вокруг, хлопая крыльями, словно безумная.
- Нон-тян! Человек по имени Пана! Где мои мама и папа? - кричала она.
Человек в берете взглянул на Чичи и вытаращил глаза от изумления. Но ещё раньше из его кармана выскочили… две летучие мыши.
- Чичи! Чичи! - кричали они радостно, кружась рядом с маленькой летучей мышкой, словно обнимая её.
- Папа! Похоже, наши летучие мыши нашли свою малышку, - сказала девочка.
- Похоже, так, - сказал человек в берете.
- Ага! Значит, вы художник по имени Папа, а ты Нон-тян? - спросила художница, а все изумлённо хлопали глазами.
- Да, это мы, - сказал художник по имени Папа и снял берет. - Не думал я, что нам посчастливится встретить в этой роще маленькую летучую мышку. Видите ли, после смерти матери этой девочки мы жили в горной хижине. И теперь вот вернулись обратно. Но после горных просторов город кажется таким тесным. А тут как раз роща продаётся. И очень дёшево. «Как хорошо!» - подумал я, продал свой старый дом и купил эту рощу. И сразу же пошёл знакомиться с вами, господа о-бакэ.
Человек в берете снова поклонился.
- Значит, вы будете жить в этой роще, Берет-сан?[5] - спросил папа О-Бакэ.
- Да, я построю маленький домик на опушке. Не беспокойтесь, деревьев я рубить не стану. Роща ещё довольно большая. Будем жить в добром соседстве. Извините, вы пьёте пиво?
- Пиво? Мы пьём волшебный сок.
Папа О-Бакэ сразу оживился, полетел в дупло и вынес бутылочку и стаканы.
И тут он вдруг понял, как ему недоставало приятеля-мужчины, с которым он мог бы по-дружески выпить стаканчик сока.
- Не выпить ли нам по стаканчику? - спросил он.
- Мы тоже нальём себе соку, - сказала мама О-Бакэ.
И вскоре в стаканы был налит волшебный сок, и стаканы сверкали золотистым и радужным светом.
Тут О-Бакэ-тян вспомнил, что он ещё не представился гостям.
- Здравствуйте! Я не чудище. Я - О-Бакэ-тян. Привет кошке! - сказал он, стараясь говорить как можно глуше и страшнее.
Обе Нон-тян переглянулись и засмеялись.
- Давайте выпьем за эту рощу, - предложила художница.
На этом мы кончаем первый рассказ про о-бакэ. Были ли они счастливы потом? Я думаю, были.