Вообще-то есть такой важный момент в переводе любых языков, как фонетика. Как звучать те или иные названия на чужих языках, если произнести их на родном, в данном случае русском?
В случае с японским ситуация сложная, поскольку ухо слышит то, что русскими буквами записывается плохо. Официальная русская система передачи звуков - система Поливанова. Она подразумевает, например, что то, что по-английски пишется как "sh", по-русски будут писать как "с". Система вызывает бурные споры, но все же я до сих пор не знала, кто такой сам Поливанов...
Оригинал взят у
mishajp в
Поливанов - информация к размышлению...Система Поливанова, она же киридзи (キリ字) - официальная (см., напр., сайт посольства Японии в России) система передачи записи звуков японского языка кириллицей. В народе система Поливанова известна как «поливановщина» и «тиканье-сиканье».
Поливанов, Евгений Дмитриевич (12 марта) 1891, Смоленск - 25 января 1938,
русский и советский лингвист, востоковед и литературовед
Был арестован 1 августа 1937 года по обвинению в шпионаже в пользу Японии.
25 января 1938 года был расстрелян и похоронен на полигоне «Коммунарка».
Да, времена были тяжелые.
Свою первую поездку в Японию Поливанов совершил в мае 1914 года;
средства на неё выделило Русско-японское общество. Потом еще в 1915м году был.
О третьей поездке Поливанова в Японию (лето 1916 года) известно меньше.
Есть подтверждения с японской стороны, но российских документов не сохранилось;
нет информации и о том, кто финансировал поездку.
Существует мнение, что учёный работал на русскую военную разведку.
Сторонники Поливанова, подняв на знамена «си-ти», люто, бешено заставляют всех «писать правильно».
Сеть полна споров между про- и контра-поливановцами.