в Германии 31 октября День реформации, а 1 ноября День всех святых. но празднуют не два дня подряд, а на выбор, в зависимости от мировоззрения. всё-таки признавать Папу римского своим «начальником» или не признавать - и есть мировоззрение, не так ли? ну или часть оного.
в этом смысле Россия недалеко ушла от Германии. у нас тоже есть 4 ноября - День народного единства, и есть 7 ноября - День не пойми чего. в том смысле, что в результате Октябрьского переворота наступила величайшая ктастрофа великой страны - в оценке одних, либо установился самый справедливый общественный строй в Галактике - по мнению других. в результате «одни» и «другие» по своим взглядам разошлись настолько далеко, что ни о каком „народном единстве” говорить не приходится.
кстати, о единстве: в октябрьском номере «Науки и жизни» (с.33) некто доктор исторических наук Генрих Иоффе в статье «Февраль и октябрь 1917 года. Что это?» упоминает мемуары князя В.А. Оболенского:
Вот любопытный и многозначительный рассказ из воспоминаний князя В. А. Оболенского. Эпизод относится к началу XX века. Оболенский нанял извозчика - ехал по своим земским делам. Оба молчали. Оболенский курил. Извозчик, молодой парень, обернулся, спросил: «А мне, барин, дозвольте закурить, страсть курить охота». Оболенский протянул ему портсигар, тот взял, затянулся, потом сказал: «А иной барин так ни за что и не дозволит ямщику курить». И рассказал «историю». Ехал он как-то с другим барином, думал, что тот спит. «Ну, достал табачок, скрутил цигарку, засыпал; только спичку зажёг, чтобы закурить, а он меня, земский-то, вдруг по шее как хватит, - проснулся, значит, - я так под облучок в ноги лошадям и свалился».
«Рассказав мне эту историю вполне спокойным эпическим тоном, - пишет Оболенский, - ямщик снова повернулся к лошадям, передёрнул вожжами, и, после небольшой паузы, весело покрутив головой, добавил: - Занятно!..»ну, барин - не народ, а так-то народ вполне себе един, и «тема» праздника имеется. а мне вот что интересно: слово «занятно». я его встречаю уже второй раз, а первый был у М.Е. Салтыкова-Щедрина в «
Мальчик в штанах и мальчик без штанов»:
Мальчик без штанов (с некотором раздражением). Врешь ты! Ишь ведь с гороховицей на свином сале подъехал... диковинка! У нас, брат, шаром покати, да зато занятно... Верное слово тебе говорю!
Мальчик в штанах. Что же тут занятного... «шаром покати»!
Мальчик без штанов. Это-то и занятно. Ты ждешь, что хлеб будет - ан вместо того лебеда. Сегодня лебеда, завтра лебеда, а послезавтра - саранча, а потом - выкупные подавай! Сказывай, немец, как бы ты тут выпутался?оба раза слово употребляется в схожих контекстах, так что вполне можно говорить, что современники именно так и характеризовали своё житьё-бытьё. таким образом, Октябрьский переворот принёс одним «занятную жизнь», а других от «занятной жизни» избавил.