"A Tree Grows in Brooklyn" by Betty Smith

Aug 07, 2014 09:40



Познакомилась еще с одной замечательной книгой, о которой не могу не рассказать. Это опубликованный в 1943 году полуавтобиографический роман американской писательницы Бетти Смит, которая выросла в трущобах Бруклина в очень бедной семье, но сумела вырваться из нищеты, получить высшее образование и стать известной писательницей и драматургом.

Это роман взросления, рассказывающий о жизни девочки-подростка Фрэнси Нолан, от 11 до 17 лет, в Бруклине 1910-х, который тогда даже не считался частью Нью-Йорка. Кто-то скажет, что эта книга детская: нарочито простой язык, всё лежит на поверхности. Но она такая же детская, как, скажем, "Убить пересмешника". То есть читать нужно детям - и всем взрослым заодно. Мне показалось, что это своего рода промежуточное звено между "Маленькими женщинами" Олкотт и лучшими романами Фэнни Флэгг. Вот только эту книгу почему-то не перевели на русский.

В ней спокойная размеренная мудрость сочетается с детским ясным взглядом на мир. Наивно, забавно, но гораздо глубже, чем кажется на первый взгляд. Есть какая-то простота и свежесть в том, как писательница обращается к серьезным темам и в то же время не забывает о юморе.
Герои выписаны просто превосходно: сильные женщины Роммели, слабые мужчины Ноланы, жестокие с ранних лет дети, вырастающие в жестоких взрослых, и вот в тот момент, когда ты от городских джунглей уже не ждешь ничего хорошего, герои вдруг вспоминают о доброте и взаимовыручке. Кое-что мне не пришлось по душе, все-таки о феминизме и атеизме в Бруклине образца 1910 года никто не слышал, но по сути книга совсем не устарела, и описанные в ней проблемы всё так же актуальны.

Благодаря множеству ярких деталей Нью-Йорк начала XX века предстает перед читателем как наяву. Вот банка-копилка из-под сгущенки в самом дальнем углу шкафа, в которую отправляется каждый сэкономленный пенни. Вот протестантская Библия и полное собрание сочинений Шекспира, это единственные книги в доме, но из них детям положено читать по странице перед сном. Вот пожарная лестница, укрытая ветвями дерева, где так хорошо устроиться в жаркий день с книгой и подушкой. А вот китайский ясень, или рай-дерево, которое растёт наперекор всему, как бы с ним не боролись.

book lovers never go to bed alone

Previous post Next post
Up