Онишиги

Nov 17, 2016 12:54

- Сегодня снилось, что мы все как-то вот одновременно где-то за границей, типа в Ирландии, и в то же время дома, и нас - жуткая толпища народу из разных стран, я попыталась посчитать, на скольких языках мы все вместе говорим, тут же, за секунду, ушла за три десятка и сбилась. У меня там и ученики, и родственники, и деловые контакты, и куча новых знакомств - и вроде бы это одновременно и конференция, и отдых, и моё повседневное преподавание - вот всё как-то сразу. Там множество мелких задач и сюжетов было, но только один момент, особо убийственный: значит, у меня есть некий китайский ученик. Давно учится, чуть ли не должен на днях защищать диплом, серьёзный парень. И в эту всю толпу народа вдруг приезжает его отец, а у них семья какая-то очень высокопоставленная, и отец что-то вроде высокопоставленного дипломата. Он даже приезжает не один, а с какими-то телохранителями, сотрудниками, деловыми партнёрами... Выглядит офигенно, весь из себя. А я тут же с этим китайским парнем обсуждаю, как ему организовать что-то - то ли в связи с презентацией на защите, то ли будет банкет, то ли ещё что-то планируется, и так, наполовину в шутку, говорю: вот, мол, дорогой, скажем, Юнфэн, насчёт этикета, что там как положено, вы можете сразу проконсультироваться у отца… А он, тоже шутливо, говорит: «Эх, да что там отец! Если бы здесь была моя бабушка со стороны отца, она бы вообще сразу сказала, что и я, и отец, всё, что мы сейчас делаем, - это онишиги. Даже и то, как я сейчас стою, и вообще всё». И я начинаю расспрашивать, а что это вообще значит, и постепенно передо мной открывается такая картина: в Китае есть такое понятие - онишиги, идёт оно ещё из древности (причём мне слово сразу, ещё во сне, показалось дико японским, что подозрительно - думаю: неужели у японцев в древности заимствовали?), это такой народный свод правил и поверий - как правильно стоять, сидеть, когда что-то делаешь, куда лицом при этом надо быть повёрнутым, в какое время суток и так далее, чтобы не привлекать чертей, нечистую силу. И вот бабушка у них - наиболее крутой человек в семье, который реально всё это знает и чётко соблюдает. А им, когда она их видит, там, на каникулах или во время семейных торжеств, она сразу говорит: «Юнфэн, повернись, отвернись, отойди от окна, выйди за порог, делай так, не делай вот эдак, потому что это онишиги (то есть не положено, привлекает чертей)». На самом деле и молодые люди в университете, вполне современные, тоже могут друг другу сказать: «Сяоюй, блин, то, как ты сейчас стоишь, - это онишиги», но это больше для смеха, и никто из них не знает всей системы полностью. А бабка крутая в китайской глубинке - хранительница традиций и реально знает.

- Приcнилось, что в начале XIX века была такая техника живописи, масляными красками, что на картине создавалась иллюзия непрерывного движения - прямо казалось, что лес под ветром колышется, море штормит… Какая-то техника нанесения мазков, что ли, такая была. С портретами людей так не получалось, а там, где природа, - да. И я сама видела во сне несколько таких «движущихся» картин с морем и берёзовый лес. И тогда у них название специальное было, их повсеместно называли «бушующими пейзажами», все знали, что это такое. Обычно молодые художники этим увлекались, а такие, маститые, теоретически это умели, но им уже вроде как не к лицу было...

сны, записи звучащей речи

Previous post Next post
Up