И чтобы сто раз "не вставать", напишу про экзамен.
Как я уже упоминала, записалась я на него спонтанно, можно сказать от безысходности сидения дома еще в январе. Так же я записалась на курсы, где рассказывают специфику экзамена и пробуют делать разные его части. Всего 4 занятия по 2 часа. Курсы оказались полезными, ибо сэкономили мне уйму времени.
В группе было 9 человек. Первое занятие я проболела. На втором поняла, что все люди сильно позади меня в знаниях и все равно идут и учитель говорит, что их ответы зачтутся. Я сразу как-то выдохнула, от слова, совсем.
Наибольший страх у меня вызывала письмо, потому что мои познания в диакритике ужасающие. В чешском языке над быквами бываю специальные символы, обозначающие долготы или мягкость звука. С мягкостью проще, но долготу я не могу различить в письме. говорю ее правильно и меня часто чези на жалобы о диакритике спрашивают, ну вот как же я говорю и должна слышать тоже.
Я просто ее не использую. Только в очень официальной переписке. И хотя я много читаю, как бы не было это парадоксально, мой мозг ее игнорирует. Я не читаю верхний регистр.
Экзамен на гражданство состоит из 5 частей. Уточняю, что сдача его не дает права на гражданство и является лишь одним шагом и многих, получение одной из бумажек по сути.
1 часть длится 45 минут.
Там 30 вопросов о государственном устройстве, истории, культуре и быте. Учить нужно из 300 известных. Я хотела было выучить, но закончилось все распечаткой и парой просмотров. Наибольшие пробелы были в истории, хотя я в универе даже сдала первую часть истории Чехии и в географии. Географию я нарисовала на карте маркерами, обозначив все вопросы и после этого я уже все помнила. В историю я углубилась в некоторые моменты из интереса, а на вопросы подзабила, но те пару чтений делали свое дело. И совсем забыла я повторить конституцию, из которой есть немало вопросов и конечно же они там были. Конституцию я тоже сдавала в универе и благополучно забыла давно. Ожидаю, что там не будет ошибок совсем.
2 часть 50 минут - чтение, состоит из 4 тестов
1) 1 средний текст (110 слов), объявление реклама. потом 6 вопросов да или нет. Вопросы бывают странные.
2) 1 длинный текст (330 слов) что-то в стиле журнальной статьи, 8 вопросов, выбор из 4 вариантов.
3) 6 коротких текстов всего 270 слов, нужно из 8 заголовков выбрать к каждому. Здесь сложность в том, что это куски одного текста и он на одну тему. Там немного путают, но если ты хорошо понимаешь, то проблем быть не должно.
4) 5 частей одного текста (150 слов) Нужно правильно распределить порядок абзацев.
У меня все задания занимают 12-15 минут. Потому что я очень быстро читаю. Но я не гарантирую 100%, так как могу пропустить какую-то мелкую деталь.
3 часть - аудирование, так же состоит из 4 тестов - 35 минут
1) 4-5 коротких диалогов в стиле звоню записаться к врачу или разговор двух коллег. Нужно выбрать ответ на вопрос из 4х вариантов. Меня удивило, что здесь часто ошибаются. На курсах и так если по сторонам посмотреть. Да они там сильно путают, в том плане, что если покупает билеты, то там прозвучит текст из всех четырех вариантов, но купит в итоге только один. Здесь нужно просто хорошо понимать о чем говорят. нельзя ответить просто услышав знакомое слово.
2) 1 длинный диалог, 8 вопросов и выбор из 4х альтернатив ответа. Я могу представить что кому-то сложно. Обычно идет интервью, как мы бы видели по телевизору или на радио. Темы разные. У нас было интервью с первой чешской женщиной взошедшей на Эверест (якобы) и там встречаются термины. Но я в теме всего этого и мне было несложно. Это самое сложное задание, вероятно.
3) 1 средний монолог или диалог. 6 вопросов с ответом да или нет. Это самый неприспособленный тест и на курсах в каждом была 1 ошибка и учитель мне признавала, что это их косяк. Там на некоторые вопросы не было очевидно или вопрос сформулирован некорректно. В моем тесте тоже был один некорректный вопрос=) я не знаю, какой ответ правильный. В тексте нет однозначной ссылки на это. Но раз надо сделать 60%, то спорить нет смысла.
4) 4-5 коротких объявлений с вокзала или вроде того. 5 вопросов, надо вписать недостающее слово или цифру. Очень легко.
4 часть, которой я больше всего опасалась это письмо. 60 минут, 2 задания.
1) Текст 75 слов. Ревью чего-то. У меня было отпуска у моря. Очень абстрактно. не понятно кого ревьюируем, агенство, так о нем ни слова, само море или эту идею. Там три абзаца, что понравилось, что не понравилось, что бы вы изменили.
2) Текст 100 слов. Письмо другу на заданные темы. Мои были на выбор: есть в ресторане лучше чем дома и в наши дни трудно найти работу. Про работу я сразу отсекла, я не в теме, а про еду написала.
На этом моменте курсы меня просто спасли. Я готовилась к более серьезным вещами и официальному слогу. Когда узнала, что там всегда только письмо другу на дурацкие темы (работа доктора лучше чем продавца, телевизор лучше книги, еда это радость=)), я обрадовалась и перестала готовиться. Хотя на курсах меня ругали, что я не следую заданию. Там оказывается надо соблюсти абзацы и обязательно написать, что мое мнение такое-то. Без "моего мнения" хотя ты его тыщу раз опишешь снимут баллы. Это у меня заняло 20 минут. Знаю, что там есть ошибки в диакритике и может мелкая грамматика.
5 часть, собеседование. 15 минут. Туда заходят парами. Я шла первая с мужчиной поляком. Остальные были почти все русскоговорящие. Почти все с Украины судя по паспортам, которые у нас проверяли в начале КАЖДОГО задания.
1) монолог на 2 минуты о себе. Дают лист подсказку о чем говорить, имя, откуда ты, работа, семья и хобби
2) тянешь два билета из 12 и из тех двух оставляешь один. По нему тебе дают две картинки и с ними надо говорить 5 минут на тему. Тут у меня был косяк, который я поняла только ночью. Я не правильно увидела, что на картинке. Баллы мне вроде ставили хорошие, насколько я могла скосоглазить.
Две мои темы были "быт" и "ежедневная жизнь", на что я заявила, что это одно и тоже. Тогда они спросили какую оставим, я оставила про жизнь, так как там шире охват намного. И вот тут к картинкам. На первой женщина режет овощи - все понятно, а на второй был большой магазин и люди. И только вечером до меня почему-то дошло, что люди в том магазине читали=)
Я там много говорила, два экзаменатора, я знаю, записывают ошибки. У меня почти не писали. У поляка писанина была в три раза больше. Но баллы нам обоим ставили хорошие. Ему чуть ниже. Не знаю, что с этим косяком, где я не осветила тему "нет времени читать". Экзаменатор мне как бы намекала, вернемся к нашим баранам, но меня ж было не заткнуть=) Я думаю, что все 5 человек, которые принимали это убедились, что говорить я могу долго и о разном. Наверное, снимут баллы за то, что не придерживалась темы.
И хотя все было для меня довольно просто, я так устала, что вечером мне было нехорошо. С 9-30 до 15-30 учитывая, что я ушла самая первая с поляком. Следующие уходили через пол часа после нас и так до 18-30.
И теперь ждать месяц результат.
А теперь забавные вещи.
Один из вопросов первого теста был, кто написал знаменитую чешскую поэму "Май"? Ну мне было мало знать кто написал, я ж ее еще и прочитала. Пришла к нам в гости чешка, мама подруги Мишель и мы с ней обсуждали все эти вопросы. И на этом "Мае", я говорю, что прочла ее. Она посмотрела с удивлением и говорит:"Вряд ли ты поняла о чем там. Там и язык такой" (к слову язык там да, как дать иностранцу Пушкина) А я говорю:"Я поняла, но то, что я поняла, меня несколько смущает. Возможно, это моя больная фантазия." Оказалось, что все-таки нет, не моя... Поэма о том, как девушка ждет возлюбленного, а он в тюрьме за то, что убил своего отца за то, что тот совратил эту девушку=))) и внимание, ее читаю в 3м классе.
Недавно выходим с Мишель и видим уборщицу. Она нас как всегда хвалит и говорит Мишель
Ty seš fešanda! (Ты модница!)
От слова fasion это. В чешском много англицизмов, к примеру еще меня смешит слово mailovat (мейловать), посылать емейл то есть. А в школе у Мишель они вообще сами слова эти выдумывают. У них даже название этому есть "ченглиш"! Тот, что знает оба языка может понимать, но звучит дико.
Или я на пробежке подслушала случайно диалог двух теток. Одна рассказывает другой, как ее брат женился, что познакомились они по интернету. И говорит такая, она конечно kráva (корова) - я это понимаю, как по нашему мы бы сказали клуша или курица, вроде как глупая женщина, - но такая наша kráva. Вот оноо деление, даже "крава" должна быть наша=)