Сегодня утром кто-то из коллег процитировал шутку: "В подвале клуба любителей тавтологии обнаружен смертельно убитый труп погибшего мертвеца". Смешно вам? Не, ну я тоже похихикала, но, знаете, как-то с грустью.
Когда ты работаешь со словом, с русским нашим, великим и могучим языком, тогда как-то невольно начинаешь обращать внимание и даже реагировать нервно на всех, кто "звОнит", "лОжит" и верит в "будуЮщее".
А сейчас вечером читаю вот этот пост
http://y-o-y-o.livejournal.com/230607.html. Про радио наше любимое. Любое практически. Если точнее - про новостные программы и их грамотных ведущих. Ну я понимаю, что зарплаты там мизерные (впрочем, и работы - не завались, если честно), что текучка, что подготовить будущих радиожурналистов никто не считает нужным. Но блин! Слышу в эфире голос человека с реально большим опытом. И прям бесит: в каждом предложении - "смертельно убитый труп погибшего мертвеца". О достоверности информации, поданной в таком виде, я даже думать не хочу. Уж если даже на форму нас...ть, то кто станет заморачиваться с содержанием?