Небольшой пример как сложное объяснить простым. Ну и немного о выборе ключей и фонетиков в ханьцзы/кандзи.
Ямамото Цунэтомо «Хагакурэ»,
http://judoinfo.com/pdf/hagakure.pdfWhen Minamoto Gorozaemon went to the priest Tetsugyu in Edo wanting to hear something about Buddhism, Tetsugyo said, “Buddhism gets rid of the discriminating mind. It is nothing more than this. I can give you an illustration in terms of the warrior. The Chinese character for ”cowardice” is made by adding the character for “meaning” to the character radical for “mind”. Now “meaning” is “discrimination,” and when a man attaches discrimination to his true mind, he becomes a coward. In the Way of the Samurai can a man be courageous when discrimination arises? I suppose you can get the idea from this.”
Намеренно не привожу русский перевод, ибо, к сожалению, в варианте Котенко Р. В., Мищенко А.А он содержит грубые ошибки.
- Буддизм отвергает мыслящий разум. Выше этого нет мудрости. Для вас как для воина у меня есть хорошее подтверждение этого. Китайский иероглиф “малодушие” получается, если к иероглифу “смысл” прибавляют основу “человек”. Отметим, что “смысл” подразумевает “мышление”. Это значит, что когда человек омрачает мышлением свой подлинный разум, он становится малодушным. Может ли человек быть безупречным на Пути Самурая, если он продолжает мыслить? Полагаю, вы сделаете из этого вывод.
К счастью, у нас всегда есть оригинал ^_^
http://www.archive.org/stream/nabeshimarongoha00naka#page/377/mode/1upМетафоры передается через слова:
意 смысл,
忄(心) здесь в качестве разума,
憶 мышление,
臆病 трусость, робость.