Наши Галивуды

Mar 04, 2008 21:28

Месяцы затирания до дыр "Кино Дайджеста" наконец-то есть чем оправдать. Сбылась мечта написать какую-никакую рецензию на какую-никакую кинопремьеру. Хотя скарказм пришлось немного завуалировать (всё-таки "Литературная газета" - "добренькое" издание, не надо туда черноты моей снобистской душонки. Но для вас, милые, специальный курсив)), в принципе всё честно. Технически "Сафо" очень сильный фильм, художественно - откровенно картонный. И особо обидно, что идея изначально неплоха и развить можно было ох как много всего, но до про-Миллеровского "Генри и Джун" дебюту киноконцерна "Ялта-фильм" далеко. Астрономически далеко. 
******************************************************************************************

«САФО»: безграничная любовь с ограниченной ответственностью.
 В прошлом номере мы уже говорили о вновь возрождённой киностудии «Ялта-фильм», о её переезде в Севастополь и съёмках дебютной полнометражной работы - мелодрамы «Сафо». 2 марта в кинотеатре «Россия» в рамках IV Севастопольского Международного кинофестиваля состоялся премьерный показ этого фильма. Посмотрев и оценив дебют молодого киноконцерна, спешим поделиться впечатлениями. 
 На создание фильма с ярким слоганом «Любовь без границ» Роберта Кромби,  сценариста и режиссёра картины, вдохновили уцелевшие отрывки произведений древнегреческой поэтессы Сафо с острова Лесбос. В древности Сафо считалась великим поэтом - «десятой музой». В эпоху раннего Христианства почти все её работы были уничтожены. Того немногого, что дошло до наших времён - одна целая поэма и несколько фрагментов - всё же достаточно, чтобы назвать её одной из самых выдающихся поэтесс всех времён. Именно Сафо изобрела любовную песню. Жанры и образы, впервые вышедшие из-под её пера, мы до сих пор используем для описания романтической страсти, горько-сладкой боли любви.



(Роберт Кромби, Людмила Ширяева, Тодд Солей)
 Справедливости ради надо отметить, что стихи Сафо в фильме читаются, и читаются хорошо и к месту. Возможно, рамки запутанной сюжетной коллизии и свели драматизм любовных песен к разбирательству, мальчиком себя чувствует героиня или девочкой, но когда надтреснутую сюжетную прозу сменяют поэтичные моменты, начинаешь понимать, зачем, собственно, фильм снимался. Главное, что уровень картины позволяет обсуждать её наравне с громкими европейскими премьерами, нет необходимости делать какие-либо скидки на «нестоличность» производства, так как «Сафо» - действительно большое кино. В особенности работа оператора достойна громких и продолжительных аплодисментов. Что же до сюжета, то его пунктирности есть достойное оправдание. «Сафо» - это не арт-хауз, не «заумное» кино. Это любовная история, которая соответствует всем правилам и формам древней драмы: место (греческий остров Лесбос), время (медовый месяц) и действие (любовная история). Даже центральная тема «Сафо» - разрушительная сила страстной любви - была очень знакома ещё Эсхиллу, Софоклу и Еврипиду. Тяга любовной страсти к разрушению не порицается и не сводится к частной трагедии обстоятельств, она принимается как данность. И не зря первый вариант слогана фильма звучал так: «Love is what is love» («Любовь - это всё, что есть любовь»). В любом случае, последнее слово всегда за зрителем, то есть за Вами.



На премьере присутствовали Тодд Солей и Людмила Ширяева - актёры, исполнившие главные роли, Маро Теодоракис - автор саундтрека, племянница всемирно известного греческого композитора Микиса Теодоракиса, создателя «Сиртаки», Роберт Кромби - шотландский кинорежиссёр, Артур Новиков - генеральный продюсер киностудии «Ялта-Фильм», а также Сергей Гавриленков - художник-постановщик. После того, как отгремели аплодисменты, сопровождавшие финальные титры киноленты, авторы фильма и актёры отвечали на вопросы журналистов. На главный вопрос, довольны ли сами создатели увиденным, Роберт Кромби ответил, что каков бы ни был результат, всегда хочется ещё лучше, совершенство недостижимо.  Линию благородной скромности продолжила и Людмила Ширяева: «Всегда получается нечто отличное от задуманного. Я не так проживала эту историю, как теперь увидела на экране. Но от того, что она другая, она отнюдь не хуже». Артур Новиков отметил, что картина уже приглашёна в Салоники на кинофестиваль, а это главный знак внимания для фильма, в котором создатели пытались передать атмосферу Греции (съёмки проходили в Балаклаве). Прозвучал и чисто литературный вопрос о том, случайны ли некоторые общие места сюжета фильма с «Райским садом» Эрнеста Хемингуэя. На это Роберт Кромби ответил, что, безусловно, параллели эти неслучайны, а общая литературная каша, намешанная в киноленте, может являться предметом многочасового разговора, но не короткой пресс-конференции. Прозвучал и насущный вопрос о том, на каком языке будут смотреть «Сафо» севастопольцы. Ответ Артура Новикова сорвал аплодисменты зала: «Бились не на жизнь, а на смерть, кричали на министров, топали ногами и своего добились. Дубляж будет русский!»



(Артур Новиков)
 Оценить не только столькими усилиями выбитый дубляж, но и технические и художественные достоинства провокационной мелодрамы «Сафо» можно с 5 марта в главных кинотеатрах города. ********************************************************************************
Говорят, "Сафо" планирует большой демарш по Украине. Всем соверую сходить. У Людмилы Ширяевой шикарное тело.
А если нет денег, времени, желания, зато есть воображение, почитайте непревзойдённый отзыв-пересказ нашего непревзойдённого фотографа Олега: http://tut-ktoto-est.livejournal.com/16445.html
 

тексты

Previous post Next post
Up