Слишком белая музыка

Jun 29, 2020 20:53


Классическая музыка в США - “привилегия” белых и азиатов?
Классическая музыка переживает упадок в США, где ее критически называют “слишком белой”, хотя она по душе молодым американцам азиатского происхождения. В СМИ даже появляются утверждения по поводу того, что классическая музыка расистская по своей сути, пишет французская Le Figaro. Cуществует ряд явлений, которые не привлекают внимание СМИ и не являются особенно зрелищными, однако многое говорит о глубинных преобразованиях в нашем обществе...

...
Парадоксальность фигуры Мамардашвили во многом заключается в том, что философ, очень критически относившийся к утопическому сознанию, к проектам реального воплощения идеального государства, сам в определённом смысле был утопистом, социально-политическим «манихеем». Мераб Мамардашвили, как сказал Пятигорский, «был не чужд манихейства»4, что выразилось и в том, что он вносил некую бескомпромиссность и в рассмотрение социально-политических проблем и вещей: «И вообще, я думаю, нет деления на радикалов и либералов - это псевдоделение, сколько бы ни говорили. Свет сам по себе настолько радикален, что есть лишь деление на светлых и тёмных, то есть разумных и неразумных - “гониэри” и “угоно” - по-грузински это звучит лучше, чем по-русски»5.
Когда Мамардашвили говорил о Европе, он говорил скорее о Европе идеальной, Европе-символе, существующей преимущественно лишь в его философствовании и выполняющей функции идеальной модели для заблудшей России. Порой сами европейцы не соглашались с такой оценкой Европы: «Я помню, как возмущены были американские и европейские философы Фредерик Джемисон, Вольфганг Хауг и другие участники конференции о постмодернизме в Дубровнике осенью 1990 года, когда Мамардашвили назвал позднекапиталистические общества, в которых они живут и которые безжалостно критикуют, “просто нормальными человеческими обществами”. Никогда, возможно, дистанция между «сверхевропейцем» и западными философами не проявлялась в такой чистоте, как тогда, на пороге распада СССР»6.
...
Трудно доказать, что ты не верблюд, особенно трудно философу, привыкшему уважать логический аргумент. Мераб в сердцах восклицает: "Кто смеет определять градус моей грузинскости?!" Он пытается апеллировать к разуму, когда звиадистский Геббельс - Гурам Петриашвили призывает запретить смешанные браки, демонстративно срывает премьеру оперы "Аида", вопя ошарашенным певцам и аудитории: "Нам не нужны эти русские оперы!" и призывает интеллигенцию к духовному соитию с народом, путем пробежек по росе босиком...”14

Мы как то забыли одну вещь: США - это тоже не Европа, европейская высокая культура там привозная, не укорененная. И надо постоянно прилагать к себе усилия, чтобы не свалиться в дикость.
Между "звиадистским Геббельсом - Гурамом Петриашвили"


и современными "поджигателями американского храма" намного больше общего чем кажется на первый взгляд. Все к чему они призывают - перестать стремиться стать лучше чем ты родился и быть самим собой. И если ты родился в хижине дяди Тома - то не стоит идти в библиотеку, в которой так много непонятных книг. Лучше библиотеку поджечь.

Кстати про Петриашвили

С 1988 года включился в общественно-политическую деятельность. Непосредственный участник кровавых событий в Тбилиси 9 апреля 1989 года.
28 октября 1990 г. был избран депутатом Верховного Совета Грузии, получил удостоверение под № 1. Возглавил комиссию по литературе и искусству. Поддерживал первого президента Грузии Звиада Гамсахурдиа. После насильственного устранения Гамсахурдиа от власти в начале 1992 года, перебрался вместе с ним в Чечню. Был одним из основателем Верховного Совета Грузии в изгнании. В ноябре 1992 года прибыл в Украину как представитель Гамсархудиа для налаживания контактов с украинскими национальными организациями. Впоследствии вернулся в Чечню. После гибели Гамсахурдиа перебрался в Украину.
До 1997 года несколько лет работал в Чернигове на городском и областном телевидении. Создал около 50 передач о деятелях украинской культуры и 16 художественных видеофильмов. Позже перебрался в Киев, работает на студии «Укртелефильм».
Член Национального союза писателей Украины.
В Украине активно публикует статьи о деятелях украинской и грузинской культуры, взаимоотношения двух народов в различных периодических изданиях. Написал большое количество стихов на грузинском языке. На украинском языке изданы для детей «Сказки маленького города» и «Приключения Элли и Рару», «Сказки дедушки Гурама».
Подробнее на Кино-Театр.РУ https://www.kino-teatr.ru/kino/acter/m/post/49342/forum/#s4030222

события в мире, песдец

Previous post Next post
Up