Пакупай, карефана! Нидорага! Коничива! Сайонара!

Feb 07, 2024 11:24

Приехал вот такой интересный образчик рекламы магазина компании Р. НОСЕ и Ко из японского города Нагасаки.

Судя по всему, эта рекламная листовка (или вкладыш) напечатана до Русско-японской войны 1904-1905 гг. Бумага плотная, крепкая.




Окромя кучки зюзюков, расположенных справа и слева, непонятными могут быть три слова: САТСУМА, КЛОЗОНЕ и КАГА.

Полагаю, искаженное французское слово КЛОЗОНЕ (клуазоннé, клуазон и т.д.) известно многим: cloisonné - разделённый перегородками, от cloison - перегородка, перемычка). В русском языке, в большинстве случаев, этот термин применяют к технике перегородчатой эмали.

По-простому САТСУМА - керамика из провинции Сацума. Satsuma-yaki - посуда из Сацумы. Фарфоровые изделия Сацума - это нарядные, с яркой росписью и позолотой предметы, выполненные из светлой керамической массы, покрытой глазурью. В качестве образца спер картинку из Википедии:




Прочие образцы фарфора Сацума можно посмотреть тут: https://dzen.ru/a/YkWloZo3mWcXawo7

С термином КАГА посложнее. Область Кага известна различными ремёслами: росписью по шёлку и керамикой. Абсолютной уверенности у меня нет, но я склоняюсь к керамике...

Кстати, иероглифическая надпись справа - адрес магазина ( Фунадаику-мачи (мати) 16 Нагасаки). Надпись слева - название компании...

"За победу над Японией", русско-японская, старые документы, 1900-е, старые названия, русская Япония

Previous post Next post
Up