Фэн Цзыкай (丰子恺), 1898-1975, художник, писатель, переводчик
Первый раз очень понравились картинки в таком полулубочном стиле. Сами китайцы утверждают, что он действительно один единственный такой:
Click to view
(на китайском, много картинок)
Это из цикла телепередач "Наставники/Мастера"(大师) посвященных педагогам, ученым и тп., внесшим особый вклад в становление современной системы образования в Китае.
原名丰润。浙江崇德(今桐乡市)人。1914年入浙江省立第一师范学校,1921年赴日本学习音乐和美术。次年回国,致力于艺术教育事业,开始美术和文学创作。抗日战争期间,辗转于西南各地。50年代起定居上海,曾任上海中国画院院长、上海美术家协会主席、上海文联副主席等职。青少年时代受老师李叔同(弘一法师)影响,皈依佛门。他的思想既有超尘出世、静观人生的一面,又有爱国忧民、面向现实的一面。他的漫画、书法自然潇洒,风韵别致,称誉艺坛,《子恺漫画》、《儿童漫画》、《人生漫画》等受到广泛重视,他的散文结集出版有《缘缘堂随笔》、《车厢社会》、《率真集》等10余种。他厌恶人世间的虚伪、卑俗、自私,赞美儿童的真诚、纯洁、聪明。散文大多采用随笔体,与漫画一样清幽玄妙、传神有趣。他勤于翻译工作,先后翻译过屠格涅夫、夏目漱石等人的作品,并将日本长篇古典文学名著《源氏物语》译成中文。
и здесь еще замечательная подборка
http://blog.news365.com.cn/sp1/fengyiyin/0900105502.shtmlв том числе в стиле карикатур: