«Чтение книг -
Полезная вещь,
Но опасная, как динамит.
Не помню,
Сколько было мне лет,
Когда я принял это на вид.
Мне скучно смотреть сегодня кино.
Кино уже было вчера.
И как каждый день ждёт свою ночь -
Я жду это слово - Пора.
Открывать дверь,
Пора
Зажигать свет,
Пора
Уходить прочь,
Пора!».
Виктор Цой, группа «Кино».
«Дао
(
Read more... )
Смелости мне не занимать.
Любая тема о "Триединстве" мне важна и интересна.
И у меня есть к вам вопросы.
Цитата:
«Дао рождает одно, одно рождает два, два рождает три, три рождает тьму вещей».
Лао Цзы, Дао дэ Цзин, чжан №42."
Для меня это вход в Неизведанное, ещё не сотворённое. Притягательно зовущее и манящее любую личность с Неодолимой силой. Противится этому никто в Мире не может.
И оно выражено Словами. Шаг в Неизвестное, выраженный кем-то раньше нас. Обозначение Пути и Приглашение в Вечность для каждого. А шаги по этому Пути - это Слова, это Следы Идущего. Только они и есть на этом Пути у любого. Только они и "высвечивают" множество Путей, Тропинок, Дорог, Судеб, создавая для всех многоцветие нашего Мира.
Цитата:
«Язык великолепен, благороден - ничего лучше, наверное, человеческое тело не в силах совершить, но нельзя превратить закат в цепочку похрюкиваний, ничего не потеряв. Язык ограничивает».
Питер Уоттс, «Ложная слепота»
«Мысль изречённая есть ложь»
Вопросы - "А как идти по Миру не оставляя Следов-Слов? Как без "различения" Слов или любых совокупностей Слов считать себя Разумным и Живым? Разве Язык "ограничивает", а может, просто незаметно "подталкивает" живущих оставлять свои Следы-Слова в Мире, увеличивая и обогащая его этим?" "Какой атом в Мире "ложный", какое Слово в Мире "Ложь"?
Reply
В моей же бесконечно книге далее есть такой текст:
Нечто близкое по смыслу к принципу дополнительности постулировал основатель деконструктивизма, французский философ и теоретик литературы Жак Деррида (1930-2004). Деррида считал, что любой текст содержит в себе гораздо больше того, что предполагал вложить и вложил в него автор . Более того, наиболее значимые, генерирующие новые смыслы фрагменты произведения зачастую являются таковыми вовсе не по воле автора. Поиск именно таких фрагментов Деррида считал основной целью чтения текста - отдавая при этом себе отчет в том, что его собственное прозрение никак не является привилегированным и подчиняется все той же логике авторской слепоты и читательского прозрения. Он указывал на то, что инсайт у читателя зачастую возникает при чтении именно того фрагмента текста, смысл которого оказался скрытым для его автора. Секрет в том, что любой написанный автором текст является лишь проводником смысла, а суть его, замысел автора лежит вне этого текста, в некой смысловой структуре, существующей за этим текстом.
Секрет в том, что у любого, даже самого примитивного текста есть подтекст - и каждому читателю этого текста подтекст также раскрывается каждый раз свой. Настолько же уникальный, насколько уникальны, не похожи картины мира этих читателей.
Таким образом, можно выделить два смысла:
СМ0 - смысл, который автор вложил в текст;
СМi - смысл, который извлек из текста i-й читатель.
При этом созданный автором текст является инструментом, используя который i-й читатель создает свой СМi , в общем случае не совпадающий с вложенным автором СМ0 - в той мере, в которой картина мира автора не совпадает с картиной мира читателя. Принципиальная невозможность передачи текстом смыслов (о которой мы уже говорили на Входе в книгу) заключается в следующем: СМ0 формируется из совокупности представлений, потребностей, интересов и опыта автора, и лишь малая часть всего перечисленного находит отражение в тексте, при том что СМi образуется в процессе интерпретации текста i-м читателем за счет привлечения всей совокупности уже своих представлений, потребностей, интересов и опыта.
«Каждый стих - вместилище Истины. Просто нам не дано понять, какой именно и о чем... Мы ведь знаем гораздо больше, чем понимаем».
С. Витицкий
Таким образом, считал Деррида, автор и читатель дополняют друг друга: смысл написанного не может полностью совпадать со смыслом, вкладываемым автором, и вскрывается через взаимодействие изготовленного автором текста с изучающим этот текст читателем.
Текст, размещенный в данном ЖЖ-сообществе, слегка устарел. Здесь можно ознакомиться с последней версией книги "HOMO UNUS. Восхождение Сверхчеловека".
Reply
Очень, очень мне близко.
Но, предлагаю помыслить дальше Жака Дерриды и дальше вашей мысли - "При этом созданный автором текст является инструментом, используя который i-й читатель создает свой СМi , в общем случае не совпадающий с вложенным автором СМ0 - в той мере, в которой картина мира автора не совпадает с картиной мира читателя."
1. Для прочтения нужны Автор(Осмысленный текст), Читатель(Новый Автор Прочтения), Язык(объединяет их Соавторство).
2. Наличие Автора и Читателя подразумевают у них способность Понимать Смыслы и Отображать Смыслы(Созидать Новые Смыслы).
3. Для понимания и отображения Смыслов просто таки необходимо иметь "способность различения" Смыслов.
4.Для "присвоения" Новых Смыслов именно Себе, Автор и Читатель должны обладать Личностью, Самостью, личным "Я"(это можно называть по-разному, но оно всегда будет Центром Самовосприятия, Самоутверждения себя в Мире(в пространстве, Времени, ...).
5."Способность различения" невозможна без понятия-существование Общей Мировой Памяти.
6.Общая Мировая Память обязательно предполагает Уникальность всех Смыслов, входящих во все "Тексты" Мира.
7. Вывод: - "Все Новые Смыслы Автора и Читателя всегда Уникальны(непохожи и похожи в различной степени), через это они всегда становятся частью Всеобщей Памяти, и такую область спокойно можно назвать - Наш Мир, или "Мир-Язык".
Reply
п.5 ниоткуда не следует - назовем его правдоподобной гипотезой о существовании Общей Памяти (кстати говоря, что вы имеете в виду под словом "различение"?)
п.6 - напоминает платоновский мир идей - не принадлежу к адептам этого направления идеализма.
п.7 - изреченные смыслы могут совпадать (даже если высказаны не дословно), но что есть оригинал, мысль, на основе которой этот смысл вербализирован? Оригиналы могут не совпадать (даже не представляю, как можно сравнивать эти оригиналы (мысли) - настолько все здесь субъективно). Похоже, мысли - это элементарные частицы смыслов, выраженных словамами.
Reply
Leave a comment