Пекинский панчен совершил первую зарубежную поездку в Таиланд в составе китайской делегации

Jun 16, 2019 02:22

11-й панчен Гьялцен Норбу (Эртни Чоэлки-кялбо в китайской версии) совершил в середине мая первую зарубежную поездку в Таиланд, где побывал в составе делегации китайских буддистов.

Делегация, которую возглавлял заместитель председателя "патриотического" китайского общества буддистов Янь Цзюэ (Yan Jue), отправилась 15 мая в Бангкок для участия в церемонии закрытия праздничных мероприятий в честь признанного ООН дня Весак и встречи с буддийской общиной Таиланда. Специально для китайской делегации вечером 16 мая в центре города был организован совместный молебен с тайскими монахами.

Как отмечается на сайте Новости Таиланда на русском, официальные мероприятия в честь Весака (Висакха Буча) проводились в мэрии Бангкока и во всех провинциях с 12 по 18 мая.

На конференции в честь дня Весак с основным докладом как представитель делегации буддистов из Китая выступал Янь Цзюэ. Он сосредоточился на активной роли, которую буддизм должен играть в международных обменах. Подчеркивалось, что буддизм в Китае имеет три крупных языковых семьи и самое большое по сравнению с любой страной число последователей. За последние годы проведено пять всемирных буддийских форумов, что позволило усилить китайское влияние в сфере религии.

19 мая Эртни Чоэлки-кялбо был приглашен выступить с речью под названием “Пусть свет сострадания и мудрости осветит мир” в университете Маха Чулалонгкорн Раджавидайялайя (MCU) в Аюттхайе, бывшего одним из организаторов празднования дня Весак. Он также говорил, что "буддизм играет важную роль в культурных обменах между странами, включая Китай и Таиланд".

Стоит отметить, что в репортаже China Tibet Online мало говорится о встрече китайской делегации с верховным патриархом таиландской буддийской сангхи, на которой присутствовали Янь Цзюэ, Эртни Чоэлки-кялбо и китайский посол в Таиланде Лю Цзянь (Lyu Jian). Сославшись на слабое понимание китайского, 90-летний Сомдет Пхра Маха Мунивонг предпочел беседовать на чаошаньском диалекте (Teochew) с неким выходцем из Чаочжоу (潮州), оказавшимся среди сотрудников посольства.

В интервью China News Service по возвращении в Пекин Эртни Чоэлки-кялбо заявил, что в результате первой поездки в чужую страну глубже ощутил “величие отчизны и глубокое культурное наследие китайской нации, а также единство и гармонию буддизма на трех основных языках Китая”. "Нам повезло застать эпоху подъема нового Китая, и мы должны благодарить коммунистическую партию за то, что она побудила китайский народ подняться, разбогатеть и сделаться сильным", - цитирует это интервью сайт Tibet.cn.

Он добавил, что в качестве представителя китайского буддийского сообщества несет ответственность и обязанность управлять тибетским буддизмом. “Мы обязаны быстрее адаптироваться к социалистическому строю с китайскими характеристиками, всегда придерживаться направления китаизации тибетского буддизма, максимально использовать позитивную роль религии и вносить должный вклад в обеспечение воссоединения отчизны и содействие национальному единению”.

Напомним, что 5 мая один из высших партийных бонз Ван Ян (汪洋), возглавляющий консультативный орган власти, устроил для "патриотического" представителя тибетского буддизма "теплый прием", который, как теперь выяснилось, был чем-то вроде инструктажа перед заграничной поездкой. 11-й панчен Эртни Чоэлки-кялбо “несет огромную ответственность за руководство тибетским буддизмом в правильном направлении и защиту объединения родины и единства нации”, приводит слова члена правящего политбюро компартии русская служба Синьхуа. Ван Ян велел, чтобы он “сознательно изучил идеи Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху, упрочил политическую платформу и привел огромное количество представителей религиозных кругов и верующие массы к борьбе с силами, стремящимися к расколу Китая”.

Эртни Чоэлки-кялбо пообещал в ответ, что "не обманет сердечную заботу центрального комитета компартии, ядром которого является товарищ Си Цзиньпин".

Отметим также, что информация о его первом выезде за рубеж появилась только через две недели после возвращения из Таиланда. Партийная верхушка наверняка опасается, что предварительное оповещение о подобной поездке пекинского назначенца на пост панчен-ламы вызовет вопросы, касающиеся защиты прав тибетского народа.


тибетцы, буддизм, Китай

Previous post Next post
Up