Евангелие от Фомы - Л60

May 22, 2024 09:00

60. 1 <Он увидел> самарянина, несущего ягненка, поднимаясь [вариант перевода: "направляясь"] в Иудею.
2 Он сказал Своим ученикам: Что с ягненком? [вероятно: "для чего ему ягненок"]
3 Они сказали Ему: Чтобы умертвить его и съесть.
4 Он сказал им: Пока он жив, он не съест его, но когда он умертвит его, он станет трупом. [вариант перевода: "Он не будет есть его, пока он (ягненок) жив, но только когда заколет его и тот станет трупом"]
5 Они сказали: Иначе он не сможет сделать этого.
6 Он сказал им: Вы сами ищите себе места в покое, чтобы вы не стали трупом, и вас не съели [вариант перевода: "чтобы вам не стать трупом и не быть съеденными"].

Мир, имеющий по большей части плотскую языческую природу (самаряне считались язычниками), держит путь в духовный Иерусалим и несет на своих плечах свою духовную сущность, которая весьма тяжела для него. Если человек, живя в этом мире, не будет искать "царства", "места в покое", которое внутри него, то есть не будет идти по пути самопознания и самосовершенствования, плотское, доминирующее в мире, неизбежно убьет духовное чтобы поглотить его и освободиться от этой тяжести. В результате человек сольется с миром и останется "живым трупом".

"Место в покое" - речь идет о духовном воскресении, как это показано в логии 51. Ищите покоя "царства" и вас не пожрут страсти.

* * *
< Евангелие от Фомы - Л59 = = = Евангелие от Фомы - Л61 >

Фома, религия

Previous post Next post
Up