Любой разговор о Евгении Бильченко неизбежно выруливает к Майдану и «Небесной сотне». К нынешней скоропостижной, напоказ, метанойе (определение самой Е.Б., - кстати, дивно рифмуется с паранойей). К скандалу в доме-музее Пастернака.А что же стихи? Они почти неразличимы за разномастной PR-шелухой.Напрасно. Стоит восполнить пробел.
ТРАНСФОРМЕР
Я нынче выгнута буквой Z,
И не фиг тут на меня глазеть.
Мне оно далеко не внове:
Гнулась всім алфавітом державної мови.
Ведь я непонята и тонка,
Как ахмадулинская строка,
Как речь Захара-политрука -
Какие там рифмы еще на «ка»?..
Я - скворечный аборт,
Водянистый сканворд,
Ваш заслон от жовто-блакитних орд.
Колись була дівчина бандерівцем -
Стала гибкою березкой, русским деревцем.
Ох, некому березу заломати…
Это стихо написано критиком Александром Кузьменковым за десять минут в качестве доказательства,что поэзы Евгении Бильченко создаются из ничего и для никого (им даже ахматовского сора не нужно)! Остальные подробности творчества литературной перебежчицы нашего времени можно узнать здесь: «
Политрук и его муза»